Flobots - Good Soldier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flobots - Good Soldier




Good Soldier
Хороший Солдат
Today you don't have to be a soldier
Сегодня тебе не нужно быть солдатом
Don't have to be a soldier, stand down
Не нужно быть солдатом, отбой
It's okay to be as you were
Всё в порядке, будь собой
Be as you were again
Будь собой снова
Is it a scheme, is it a vision
Это заговор, это видение?
Is it a dream, is it a nightmare
Это мечта, это кошмар?
Or is it a competition and if it is
Или это соревнование, и если да,
What if we don't fight fair?
Что, если мы будем играть нечестно?
What's bald in the morning
Что лысое утром,
But in the evening has white hairs?
Но вечером имеет белые волосы?
What's the cause of global warming
Что является причиной глобального потепления
And could it be these things right here?
И может ли это быть всё вот это?
I got an idea that might not reach
У меня есть идея, которая может не дойти
Anyone for another light year
Ни до кого ещё один световой год
Got a hit-list and a cloud of
У меня есть список жертв и облако
Witnesses which is pricier
Свидетелей, что дороже
Well, my tears are mightier
Что ж, мои слёзы сильнее
Than my fears so mighty Earth
Чем мои страхи, так могучая Земля
Provides me hurt that I keep buried
Причиняет мне боль, которую я храню в себе
Until I convert it to writing
Пока не передам её письму
I was wounded, I was injured
Я был ранен, я был травмирован
I was made to move to Denver
Меня заставили переехать в Денвер
I was taken through a new adventure
Я был вовлечен в новое приключение
Paint stripped from it's first fixture
Краска содрана с первого слоя
I was placed in another picture
Меня поместили в другую картину
I was rushed to a new landscape
Меня бросили в новый пейзаж
And ripped away from family
И оторвали от семьи
Scraped into a politician's mistake
Втянули в ошибку политика
And what's left of talents in chests beneath oceans
И то, что осталось от талантов в сундуках на дне океанов
Welled up behind eyelids has yet to be salvaged
Скрытое за веками, ещё не спасено
A world of emotions, a guess that it might be okay
Мир эмоций, догадка, что всё может быть хорошо
That it could be all right if expressed
Что всё может быть в порядке, если выразить это
Today you don't have to be a soldier
Сегодня тебе не нужно быть солдатом
Don't have to be a soldier, stand down
Не нужно быть солдатом, отбой
It's okay to be as you were
Всё в порядке, будь собой
Be as you were again
Будь собой снова
Am I a woman raised man-machine
Я женщина, воспитанная человеком-машиной,
Damaging everything I touch?
Разрушающая всё, к чему прикасаюсь?
By not caring enough
Не заботясь достаточно
Or too much?
Или слишком сильно?
Am I far flung fantasy
Я далекая фантазия
Setting free enmity?
Освобождающая вражду?
And making friends from enemies
И создающая друзей из врагов
And bridges for the in-betweens
И мосты для тех, кто между
For the highwayman on the low road
Для разбойника на глухой дороге
The tired back with a large load
Уставшей спины с тяжёлым грузом
The trials spanned till I found hope
Испытания длились, пока я не нашла надежду
And I found more when I slo-mo'ed
И я нашла больше, когда замедлилась
Enough of the back to face front
Хватит спиной к лицу, вперед
Let those in the pack of the race run
Пусть те, кто в стае, бегут
I'm needing an evener pace one
Мне нужен более ровный темп
Too hasty makes mistakes
Поспешишь людей насмешишь
Can you carry a song as strong as your arms
Можешь ли ты нести песню так же сильно, как твои руки
Can bear that you keep from harm?
Могут вынести то, что ты хранишь от зла?
And it will be there when you go wrong
И она будет там, когда ты ошибешься
Make a heart from your bond, your treasure's right here
Создай сердце из своей связи, твоё сокровище здесь
And what's left of talents in chests beneath oceans
И то, что осталось от талантов в сундуках на дне океанов
Welled up behind eyelids has yet to be salvaged
Скрытое за веками, ещё не спасено
A world of emotions, a guess that it might be okay
Мир эмоций, догадка, что всё может быть хорошо
That it could be all right if expressed today
Что всё может быть в порядке, если выразить это сегодня
Today you don't have to be a soldier
Сегодня тебе не нужно быть солдатом
Don't have to be a soldier, stand down
Не нужно быть солдатом, отбой
It's okay to be as you were
Всё в порядке, будь собой
Be as you were again
Будь собой снова
Today you don't have to be a soldier
Сегодня тебе не нужно быть солдатом
Don't have to be a soldier, stand down
Не нужно быть солдатом, отбой
It's okay to be as you were
Всё в порядке, будь собой
Be as you were again
Будь собой снова





Авторы: Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.