Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets
get
it
poppin
now
Lass
es
jetzt
knallen
Obnoxious,
never
stoppin
now
Unerträglich,
niemals
stoppend
Nobody's
got
a
shot
cuz
we
lock
it
down
we're
Keiner
hat
'ne
Chance,
denn
wir
sperren
alles
ab
Not
just
a
rock
around
the
clock
Kein
einfacher
Uhrzeit-Rock
This'll
drop
you
down
Das
wirft
dich
zu
Boden
The
proper
noun's
FLOBOTS
Das
richtige
Substantiv
ist
FLOBOTS
When
we
tic
toc
the
hip
hop
Wenn
wir
ticken,
der
Hip
Hop
Get's
toxic
thought's
drip
drop
lips
spittin
like
a
faucet
Wird
toxisch,
Gedanken
tröpfeln,
Lippen
spucken
wie
'n
Wasserhahn
He
goes
for
the
shot!
Jonny
blocks
it
Er
zieht
ab!
Jonny
blockt
Watch
this
as
I
lift
up
in
Jonny's
rockets.
Schau
zu
wie
ich
in
Jonnys
Raketen
aufsteig
So
get
off
this
topic
and
stop
lickin
off
this
plate
Also
komm
vom
Thema
ab
und
leck
nicht
mehr
von
diesem
Teller
Synopsis
we're
takin
it
back
Handlungsabriss:
Wir
nehmen's
zurück
When
the
Flobots
hit
the
stage
it's
a
wrap
Wenn
Flobots
die
Bühne
rocken,
ist
Schluss
And
it
goes
Und
es
geht
los
FLO
(No
W)
BOTS
yes
FLO
(Kein
W)
BOTS
ja
Unstoppable
like
a
tropical
disaster
Unaufhaltsam
wie
Naturkatastrophen
Denver
Colorado
where
the
water
boils
faster
Denver
Colorado
wo
Wasser
schneller
kocht
FLO
(No
W)
BOTS
yes
FLO
(Kein
W)
BOTS
ja
And
the
crowd
start
panickin
Und
die
Menge
gerät
in
Panik
Cuz
they
don't
know
how
to
act
like
Anikin
Weil
sie
nicht
wissen
wie
Anakin
zu
reagieren
Man
you
can
give
me
anything
Mann,
gib
mir
irgendwas
And
I'll
improve
it
Ich
mach's
besser
Use
it
to
make
good
music
fuse
it
Nutze
es
für
gute
Musik,
verknüpf's
Together
with
a
click
Zusammen
mit
'nem
Klick
From
the
bottom
of
a
stick
Vom
Boden
eines
Stocks
Now
we
got
another
quick
beat
automatic
hit
Jetzt
haben
wir
'n
weiteren
schnellen
Hit
Feet
step
to
the
sound
that
I
manufacture
Füße
wippen
zum
Sound
meiner
Fabrikation
The
slickness
that
I
make
a
Die
Gerissenheit
die
ich
erschaffe
Plan
to
capture
'nen
Plan
zum
Einfangen
Can
I
get
a
witness?
Kriege
ich
'nen
Zeugen?
Till
you
slam
and
slap
your
wrists
Bis
du
schlägst
und
Handgelenke
klatschst
Bringing
down
the
house
Reißen
das
Haus
nieder
Dammit
that's
the
fifth
time
Verdammt
das
ist
nun
das
fünfte
Mal
That
you
had
to
get
it
Dass
du's
überprüfen
Scanned
for
fractures
Auf
Frakturen
scannen
lassen
Hospitalization
Krankenhausaufenthalt
Rock
the
nation
Erschütter'
die
Nation
Possible
litigation
against
me
Mögliche
Klage
gegen
mich
But
don't
tempt
me
Doch
reiz
mich
nicht
Jonny
fee
fi
fo
fum
Jonny
fee
fi
fo
fum
Cuz
he's
liable
to
pummel
all
rivals
Denn
er
zermalmt
wohl
alle
Gegner
Leave
you
guys
with
no
thumbs
on
the
bible
I
swear!
Lässt
euch
ohne
Daumen
an
der
Bibel
ich
schwör!
Can't
summarize
what
he's
done
Kann
nicht
zusammenfassen
was
er
tat
Twiddlers
run
Tastenspieler
rennen
Chances
of
survival
are
little
to
none
Überlebenschancen
fast
null
We
never
play
second
fiddle...
Wir
spielen
nie
zweite
Geige...
To
some
dumb
chump
that
wants
nothing
but
to
piddle
and
piss,
Für
'nen
Dummschädel
der
nur
herumpieseln
will
und
pissen
Giggle
and
spit,
get
twisted
and
Kichern
und
spucken,
wirr
werden
und
Sip
crys
with
little
misses
& mr.
men
Drinks
schlürfen
mit
kleinen
Fräuleins
& Herren
Sad
mad
strong
bad
double
fisted
when
I
fight
foes
I
explode
nitroglycerene
Tobsüchtig
böse
stark
wütend
doppelt
geballt
wenn
ich
Feinde
kämpf'
explodier'
ich
Nitroglycerin
FLO
(no
w)
BOTS
yes
FLO
(kein
w)
BOTS
ja
A
little
bit
of
this
a
little
bit
of
that
'n
bisschen
davon
'n
bisschen
davon
We
do
it
for
the
dot
in
the
middle
of
the
map
Wir
tun's
für
den
Punkt
im
Kartenzentrum
We
got
it
covered
Wir
hab'n
es
gedeckt
That's
a
wrap
Das
ist
der
Abschluss
Cuz
we
keep
on
rockin
it
Weil
wir
weiter
rocken
Something
to
count
on
like
an
abacus
Verlässlich
wie
ein
Abakus
We
get
down
underground
like
a
platypus
Wir
gehen
unterirdisch
wie
'n
Schnabeltier
(0=
Brer
Rabbit,
5=
Jonny
5)
(0=
Brer
Rabbit,
5=
Jonny
5)
0:
Don't
attempt
this
at
home
0:
Nicht
zu
Hause
versuchen
5:
The
Flobots'll
walk
away
from
copycats
5:
Flobots
entziehen
sich
Nachmachern
0:
We
got
what
you
need
0:
Wir
haben
was
du
brauchst
5:
like
opposing
soccer
players
jocky
straps
5'>Wie
Jockstraps
von
Fußballgegnern
0:
bring
your
party
ta
life
0:
Beleb
deine
Party
5:
we
freak
cheek
to
cheek
with
greatness
5:
Wir
tanzen
eng
mit
Größe
0:
wrap
lines
around
the
world
0:
Wickel
Zeilen
um
die
Welt
5:
We
frequently
seem
to
be
equators
5:
Wir
scheinen
oft
Äquatoren
zu
sein
0:
we
deep
beneath
the
vapors
0:
Wir
tief
unter
den
Dämpfen
5:
in
an
underground
lab
5:
Im
Untergrund-Labor
0:
yup
leakin
secret
papers
0>
Ja,
geheime
Papiere
leckend
5:
through
tunneled
out
magma
5:
Durch
gebohrtes
Magma
0:
butcha
can't
touch
the
0:
Aber
du
kannst
den
5:
style
that
we
bust
ya
5:
Stil
nicht
berühren
den
wir
dir
liefern
0:
givin
other
rappers
the
run
around,
tag
0:
Geb
anderen
Rappern
den
Laufpass,
Fangen
0:
shot
through
ya'll
drainers
and
piss
pots
0>
Schuss
durch
eure
Abflüsse
und
Pisspötte
5:
We
came
here
to
rip
shop
5:
Wir
kamen
um
zu
zerstören
0:
when
angered
spit
quickshots
0:
Wenn
wütend
spuck'
ich
Schnellschüsse
5:
like
namor
swims
swift
knots
5:
Wie
Namor
schwimmt
schnelle
Knoten
0:
Our
bangers
leave
lips
dropped
0:
Unsere
Banger
lassen
Münder
klaffen
5:
supreme
ultra
#1 rankers
of
hip-hop
5:
Ultimative
#1
Rangliste
des
Hip
Hop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Malloy Brackett, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker, Mackenzie Allyn Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.