Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
one
in
7 billion
searching
for
my
family
Ich
bin
einer
von
7 Milliarden,
der
nach
meiner
Familie
sucht
Now
you've
come
innocent
love
Nun
bist
du
gekommen,
unschuldige
Liebe
My
ears
can
hear
my
eyes
can
see
Meine
Ohren
können
hören,
meine
Augen
können
sehen
We
are
related
we're
arm
in
arm
Wir
sind
verbunden,
wir
sind
Arm
in
Arm
We
are
unarmed
Wir
sind
unbewaffnet
We
are
related
we're
arm
in
arm
in
arm
Wir
sind
verbunden,
wir
sind
Arm
in
Arm
in
Arm
And
I'm
overwhelmed
by
so
much
misery
Und
ich
bin
überwältigt
von
so
viel
Elend
See
people
I
know
see
people
I
love
see
people
divided
up
so
bitterly
Sehe
Menschen,
die
ich
kenne,
sehe
Menschen,
die
ich
liebe,
sehe
Menschen
so
bitterlich
gespalten
Watch
out
for
the
enemy
enemy
enemy
enemy
enemy
preaching
it
like
a
liturgy
Hüte
dich
vor
dem
Feind,
Feind,
Feind,
Feind,
Feind,
der
es
wie
eine
Liturgie
predigt
And
I
pray
for
the
day
when
you
open
the
gates
and
say
you
finally
have
forgiven
me
Und
ich
bete
für
den
Tag,
an
dem
du
die
Tore
öffnest
und
sagst,
du
habest
mir
endlich
vergeben
My
cell
vibrates
and
I
know
it's
not
you
Mein
Handy
vibriert
und
ich
weiß,
es
bist
nicht
du
I
am
now
somebody
who
you
will
not
talk
to
Ich
bin
jetzt
jemand,
mit
dem
du
nicht
sprechen
wirst
How
could
I
expect
you
to
forgive
me
Wie
könnte
ich
erwarten,
dass
du
mir
vergibst
After
all
our
history
I
had
to
act
atrocious
Nach
all
unserer
Geschichte
musste
ich
abscheulich
handeln
Remember
hugging
big
trees
back
in
Nacogdoches
Erinnere
mich,
wie
wir
in
Nacogdoches
große
Bäume
umarmten
Couldn't
let
go
Konnte
nicht
loslassen
Just
couldn't
let
go
Konnte
einfach
nicht
loslassen
This
is
how
we
live
So
leben
wir
Holding
onto
memories
Halten
an
Erinnerungen
fest
Searching
for
my
families
Suche
nach
meinen
Familien
Roots
trees
planted
deep
Wurzeln,
Bäume
tief
gepflanzt
Grew
up
into
enemies
Wuchsen
zu
Feinden
heran
My
cell
vibrates
cuz
I'm
singing
off
key
Mein
Handy
vibriert,
weil
ich
falsch
singe
Locked
in
a
box
Eingesperrt
in
einer
Kiste
Like
every
day
I
wake
up
in
the
body
of
an
animal
Als
ob
ich
jeden
Tag
im
Körper
eines
Tieres
aufwache
I
know
it's
not
me
Ich
weiß,
das
bin
nicht
ich
But
I'm
accountable
Aber
ich
bin
verantwortlich
Nails
to
a
cross
Nägel
an
ein
Kreuz
Reach
back
touch
the
moment
i
was
innocent
Greife
zurück,
berühre
den
Moment,
als
ich
unschuldig
war
Fold
it
to
my
chest
Falte
es
an
meine
Brust
Clutch
and
hold
it
til
my
sins
are
cleansed
Umarme
und
halte
es,
bis
meine
Sünden
gereinigt
sind
Benefit
7 billion
souls
with
my
penitence
Nütze
7 Milliarden
Seelen
mit
meiner
Buße
Open
up
the
penitentiary
gates
now
Öffnet
jetzt
die
Tore
des
Zuchthauses
Send
us
in
Schickt
uns
hinein
And
I'm
overwhelmed
by
so
much
misery
Und
ich
bin
überwältigt
von
so
viel
Elend
See
people
I
know
see
people
I
love
see
people
divided
up
so
bitterly
Sehe
Menschen,
die
ich
kenne,
sehe
Menschen,
die
ich
liebe,
sehe
Menschen
so
bitterlich
gespalten
So
bitterly
So
bitterlich
I'm
flying
on
a
phoenix
path
Ich
fliege
auf
einem
Phönixpfad
Been
down
and
beaten
back
War
am
Boden
und
zurückgeschlagen
Born
in
the
ash
been
the
first
to
come
in
last
In
der
Asche
geboren,
war
der
Erste,
der
als
Letzter
kam
Been
the
last
one
standing
War
der
Letzte,
der
stand
With
a
match
to
light
the
candle
Mit
einem
Streichholz,
um
die
Kerze
anzuzünden
On
the
downside
of
up
say
Auf
der
Kehrseite
des
Aufschwungs,
sage
Radhaghast
to
let
them
in
my
castle
Radhaghast,
um
sie
in
meine
Burg
zu
lassen
Cast
aside
the
old
code
words
Verwirf
die
alten
Codewörter
Greet
the
people
at
the
gates
Begrüße
die
Menschen
an
den
Toren
We
are
blood
others
Wir
sind
Blut,
Andere.
Found
the
secrets
of
love
Fanden
die
Geheimnisse
der
Liebe
Beneath
the
sequence
of
our
shame
Unter
der
Abfolge
unserer
Scham
The
weakness
of
these
chains
Die
Schwäche
dieser
Ketten
Is
when
we
make
them
visible
Ist,
wenn
wir
sie
sichtbar
machen
Reclaim
our
greatness
Fordern
unsere
Größe
zurück
When
we
break
them
Wenn
wir
sie
zerbrechen
Go
higher
than
Gehen
höher
als
Deoxyribonucleic
acid
Desoxyribonukleinsäure
Our
heartsand
songs
our
greatest
asset
Unsere
Herzen
und
Lieder,
unser
größtes
Kapital
Scarred
by
the
latest
hazard
Vernarbt
durch
die
jüngste
Gefahr
Cynically
suited
up
in
a
hazmat
Zynisch
gekleidet
in
einen
Schutzanzug
Temple
grandin
with
the
cattle
Temple
Grandin
mit
dem
Vieh
Prod
the
people
against
greed
Treibe
die
Menschen
gegen
die
Gier
an
We
need
another
seattle
Wir
brauchen
ein
weiteres
Seattle
Leading
hands
Führende
Hände
We
can
be
Peter
Pan
Wir
können
Peter
Pan
sein
And
dancing
with
our
shadows
Und
mit
unseren
Schatten
tanzen
This
whole
world
is
turning
all
the
time
Diese
ganze
Welt
dreht
sich
die
ganze
Zeit
A
revolution
every
day
Eine
Revolution
jeden
Tag
Innocent
blood
Unschuldiges
Blut
Is
drying
on
the
ground
of
it
Trocknet
auf
ihrem
Boden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Malloy Brackett, Gabriel Arthur Otto, Kenneth Fredrick Ortiz, James Alexander Laurie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.