Flobots - The Rhythm Method (Move!) [ Explicit] - перевод текста песни на немецкий

The Rhythm Method (Move!) [ Explicit] - Flobotsперевод на немецкий




The Rhythm Method (Move!) [ Explicit]
The Rhythm Method (Move!) [Explizit]
Liftoff, jetpack shoot into space
Lift-off, Jetpack schieß in den Weltraum
Represent the Dot 'til we're blue in the face
Repräsentier den Punkt bis wir blau anlaufen
Fre-fre-fresher than tooth-a-paste
Frischer als Zahnpasta
You know how we do in the place
Du weißt, wie wir es hier draufhaben
The crowd accumulates when he's tunin the bass
Die Menge sammelt sich, wenn er den Bass einstellt
The fiddle and guitar are removed from the case
Geige und Gitarre werden dem Koffer entnommen
You know it's Kenny O when it booms and shakes
Du erkennst Kenny O am Dröhnen und Beben
You know it's our music by the movement it makes
Du erkennst unsere Musik an der Bewegung, die sie macht
The crowd draws the yearning you get to prove what it takes
Die Menge zeigt das Verlangen, du kannst beweisen, was es braucht
Move! Throw your body on the dance floor
Move! Wirf deinen Körper auf die Tanzfläche
Whether you're beginner or advanced or
Ob du Anfänger oder Fortgeschrittene bist
Whatever you're doin it's okay - like this
Was auch immer du tust, es ist okay - so
So everyone do it your own way - like this
Also macht jeder auf seine eigene Art - so
Move! Like the dude from Chappelle's Show
Move! Wie der Typ von Chappelle's Show
Let it rip like velcro
Lass es krachen wie Klettverschluss
We spit non-typical flows - like this
Wir spucken ungewöhnliche Flows - so
Mile High City and it goes like this
Mile High City und es geht so
Like this, like this, 3-2-1-4-5-6
So, so, 3-2-1-4-5-6
No tellin where the beat might hit
Keine Ahnung, wo der Beat einschlägt
This is out of hand like Buster Bluth
Das ist außer Kontrolle wie Buster Bluth
Leave you soundin like Rusted Root
Hinterlässt dich klingend wie Rusted Root
Rots out your mouth like a busted tooth
Frisst sich ins Maul wie ein kaputter Zahn
Attention we payin who
Wem schenken wir Aufmerksamkeit?
Exempt Artax like Atreyu dude
Artax ausgenommen wie Atreyu, Alter
Stayin smooth venue we playing move
Bleib cool, Venue wo wir spielen, bewegen
When you hear the rabbit sayin to
Wenn du den Hasen sagen hörst
Let 5 explain it to you
Lass es dir von 5 erklären
Turn to the next page when I say
Blättere um, wenn ich's sage
And follow along like A to the B to the C
Und folge mit wie A zu B zu C
Seven piece band you gotta see to believe
Siebenköpfige Band, die man sehen muss
Make you jump around like you needed to pee
Lässt dich rumspringen wie mit Harndrang
Make noise if you wanted me to proceed
Mach Lärm, wenn ich weitermachen soll
Scream like Chewbacca, off your rocker
Schrei wie Chewbacca, völlig übergeschnappt
Drink a little vodka, link Iraq, Osama
Trink nen Wodka, verbinde Irak, Osama
Democracy, Barack Obama
Demokratie, Barack Obama
Arabic for no war with Vietnam
Arabisch für "Kein Krieg wie mit Vietnam"
And it don't stop, won't quit, so, slick
Und es hört nicht auf, gibt nicht auf, so glatt
Move! Throw your body on the dance floor
Move! Wirf deinen Körper auf die Tanzfläche
Whether you're beginner or advanced or
Ob du Anfänger oder Fortgeschrittene bist
Whatever you're doin it's okay - like this
Was auch immer du tust, es ist okay - so
So everyone do it your own way - like this
Also macht jeder auf seine eigene Art - so
Move! Sweat got your pants warm
Move! Schweiß macht deine Hose warm
Transform
Verwandle dich
Wiggle and shake to this song - like this
Wackel und schüttel zu diesem Song - so
Mile High City and it's on - like this
Mile High City und es läuft - so
Like this, like this, 1-2-3-4-5-6
So, so, 1-2-3-4-5-6
Who's ready for some more hype shit?
Wer ist bereit für mehr geilen Scheiß?
This is rap's last stop like Castle Rock
Das ist Raps letzter Halt wie Castle Rock
The 'bots blast off like an astronaut
Die 'bots starten durch wie Astronauten
I suppose we came to get started
Ich denke, wir kamen um loszulegen
Throw them bows like some angry archers
Wirf die Ellenbogen wie wütende Bogenschützen
Our delivery's pedigree headed for the charts soon
Unsere Delivery hat Stammbaum, geht auf die Charts zu
Hit you in the heart like a harpoon
Triff dich ins Herz wie ein Harpun
Like the chambers of the Wu-Tang Clan
Wie die Kammern des Wu-Tang Clan
Flobots got that Method, Man
Flobots haben diesen Method, Man
Wanna hang with the orangutans?
Willst du mit Orang-Utans abhängen?
Mass appeal massive bananas in hand
Mass Appeal, massenhaft Bananen in Hand
Kenny O got the master plan
Kenny O hat den Masterplan
To move your body like an ampersand
Deinen Körper bewegen wie ein kaufmännisches Und
This rhythm section'll rattle the stands
Die Rhythmussektion erschüttert die Tribünen
Rip sheets like we battled the clan
Reißt Blätter als kämpften wir gegen den Clan
Average bands traffic the median
Durchschnittsbands bewegen sich im Mittelmaß
We stay in the lane we're Superman
Wir bleiben in der Spur wie Superman
Move! Throw your body on the dance floor
Move! Wirf deinen Körper auf die Tanzfläche
Whether you're beginner or advanced or
Ob du Anfänger oder Fortgeschrittene bist
Whatever you're doin it's okay - like this
Was auch immer du tust, es ist okay - so
So everyone do it your own way - like this
Also macht jeder auf seine eigene Art - so
Move! Give it to you unprotected
Move! Geb es dir ungeschützt
Cause the rhythm is the method
Denn der Rhythmus ist die Methode
Get ready to get loud
Mach dich bereit, laut zu werden
Mile High City spell it out
Mile High City, buchstabier es aus
F-L-O, B-O-T-S
F-L-O, B-O-T-S





Авторы: Stephen Brackett, Andrew Guerrero, Jamie Laurie, Kenneth Ortiz, Mackenzie Roberts, Jesse Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.