Thugger - F.L.O.Eперевод на немецкий




Thugger
Thugger
They be talking like they bout it When we know they ain't bout it Why they acting like they bout it n
Sie reden, als wären sie drauf, aber wir wissen, dass sie es nicht sind. Warum tun sie so, als wären sie drauf?
When they talking I'm the topic all I wanted was the profit better stop it before they pop it n
Wenn sie reden, bin ich das Thema. Alles, was ich wollte, war Profit. Hör auf damit, bevor sie knallen.
I'm just riding through the city flexing shorty she texted can she come n sex me
Ich fahre durch die Stadt, flexe, und eine Süße hat mir geschrieben, ob sie zu mir kommen und mit mir schlafen kann.
I'm bout that blue cheese not the dressing
Ich stehe auf diesen Blauschimmelkäse, nicht das Dressing.
Chasing that check get I'll get with you in a second no disrespect I don't really know what you expected
Ich jage diesen Scheck, ich werde mich in einer Sekunde mit dir treffen, keine Respektlosigkeit. Ich weiß nicht wirklich, was du erwartet hast.
This is that real neva fake
Das ist echt, nicht gefälscht.
Homies in the field making plays
Homies auf der Straße machen Geschäfte.
Couple homies I know moving weight
Ein paar Homies, die ich kenne, bewegen Ware.
If you snitching please stay out the way
Wenn du petzt, bleib weg.
I do not fuck with ya kind
Ich habe nichts mit deiner Art zu tun.
Money the reason I grind
Geld ist der Grund, warum ich grind.
It's like a quarter to 5
Es ist kurz vor fünf und ich bin immer noch in der Stimmung.
And I'm still caught in the vibe
Ich bin immer noch in der Stimmung.
Dope like I'm working with my wrist
Dope wie ich mit meinem Handgelenk arbeite.
On go like I don't know what time is
Los, als ob ich nicht wüsste, wie spät es ist.
The flow is so cold no no sinus
Der Flow ist so kalt, keine Nebenhöhlenentzündung.
I hit it then knock her off of my list
Ich nehme sie und streiche sie von meiner Liste.
I run it
Ich drehe es.
I run it
Ich drehe es.
I run it up
Ich drehe es hoch.
Shorty don't worry what's in my cup
Schatz, mach dir keine Sorgen, was in meinem Becher ist.
RIP to nip had to double up
Ruhe in Frieden, Nip, musste aufstocken.
Weed loud tree look like buttercup
Weed lauter Baum sieht aus wie Hahnenfuß.
They be talking like they bout it When we know they ain't bout it Why they acting like they bout it n
Sie reden, als wären sie drauf, aber wir wissen, dass sie es nicht sind. Warum tun sie so, als wären sie drauf?
When they talking I'm the topic all I wanted was the profit better stop it before they pop it n
Wenn sie reden, bin ich das Thema. Alles, was ich wollte, war Profit. Hör auf damit, bevor sie knallen.
I'm just riding through the city flexing shorty she texted can she come n sex me
Ich fahre durch die Stadt, flexe, und eine Süße hat mir geschrieben, ob sie zu mir kommen und mit mir schlafen kann.
I'm bout that blue cheese not the dressing
Ich stehe auf diesen Blauschimmelkäse, nicht das Dressing.
Chasing that check get I'll get with you in a second no disrespect I don't really know what you expected
Ich jage diesen Scheck, ich werde mich in einer Sekunde mit dir treffen, keine Respektlosigkeit. Ich weiß nicht wirklich, was du erwartet hast.
I'm still in my zone I'm still in my zone
Ich bin immer noch in meiner Zone, ich bin immer noch in meiner Zone.
Just copped me a blicky and it's made of chrome
Ich habe mir gerade einen Blicky gekauft und er ist aus Chrom.
Pops say you gotta protect where you roam
Papa sagt, du musst beschützen, wo du dich aufhältst.
Don't talk on no internet I need the tone
Rede nicht im Internet, ich brauche den Ton.
I need that head that is good for my soul
Ich brauche diesen Kopf, der gut für meine Seele ist.
I'm keeping one in the head for my foes
Ich halte einen im Kopf für meine Feinde.
Mama say pray to the lord when you low
Mama sagt, bete zu Gott, wenn du am Boden bist.
So I prayed up and he paved me a road
Also habe ich gebetet und er hat mir den Weg geebnet.
Taking that gold making em fold
Nimm dieses Gold und bring sie zum Zusammenbrechen.
Do this for homies that's still down the road
Ich mache das für Homies, die immer noch auf der Straße sind.
I just want all the respect that I'm owed cuz they only give you flowers when you're gone
Ich will nur den Respekt, der mir zusteht, denn sie geben dir nur Blumen, wenn du weg bist.
They only give you flowers when you gone
Sie geben dir nur Blumen, wenn du weg bist.
I'm high as a kite ain't no coming down
Ich bin high wie ein Drachen, es gibt kein Runterkommen.
My frequency high they like cut it down
Meine Frequenz ist hoch, sie wollen sie senken.
Lil homie got life for a 100 rounds
Der kleine Homie hat lebenslänglich für hundert Schuss bekommen.
He said he love how that thunder sound
Er sagte, er liebe, wie der Donner klingt.
Life is a movie no matinee lil n now be clapping like Patti cake
Das Leben ist ein Film, keine Matinee, kleiner Junge, jetzt klatsche wie Patty Cake.
Sunday to Saturday you can get bagged today then hit the mall like I blew me a bag today
Sonntag bis Samstag kannst du heute verhaftet werden und dann einkaufen gehen, als ob ich mir heute eine Tasche gekauft hätte.
They be talking like they bout it When we know they ain't bout it Why they acting like they bout it n
Sie reden, als wären sie drauf, aber wir wissen, dass sie es nicht sind. Warum tun sie so, als wären sie drauf?
When they talking I'm the topic all I wanted was the profit better stop it before they pop it n
Wenn sie reden, bin ich das Thema. Alles, was ich wollte, war Profit. Hör auf damit, bevor sie knallen.
I'm just riding through the city flexing shorty she texted can she come n sex me
Ich fahre durch die Stadt, flexe, und eine Süße hat mir geschrieben, ob sie zu mir kommen und mit mir schlafen kann.
I'm bout that blue cheese not the dressing
Ich stehe auf diesen Blauschimmelkäse, nicht das Dressing.
Chasing that check get I'll get with you in a second no disrespect I don't really know what you expected
Ich jage diesen Scheck, ich werde mich in einer Sekunde mit dir treffen, keine Respektlosigkeit. Ich weiß nicht wirklich, was du erwartet hast.





Авторы: Odera Iloegbunam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.