Floetry - Hey You (Live At the House of Blues, New Orleans / 2003) - перевод текста песни на немецкий




Hey You (Live At the House of Blues, New Orleans / 2003)
Hey Du (Live aus dem House of Blues, New Orleans / 2003)
Remember how you used to ummm,
Erinnerst du dich, wie du früher ähm,
You used to phone up and (oohhh)
Du hast angerufen und (oohhh)
You just say hey you.You know, I
Du hast einfach gesagt Hey du. Weißt du, ich
See you on my blank sheet before I
Sehe dich auf meinem leeren Blatt, bevor ich
Write or form oracle this situation yo,
Schreibe oder diese Situation deute, yo,
My memories choke me and stain my
Meine Erinnerungen ersticken mich und beflecken mein
Pillow as my voice become hollow as
Kissen, während meine Stimme hohl wird, während
I trace tear lines around this space
Ich Tränenspuren um diesen Raum ziehe
That won't fill yo I feel nothing but
Der sich nicht füllt, yo, ich fühle nichts außer
This way and the emptiness stays
Auf diese Weise und die Leere bleibt
And its cluttered witha silence that
Und sie ist vollgestopft mit einer Stille, die
Teases me it leads me on like it's
Mich neckt, sie führt mich in die Irre, als ob sie
Gonna say, like it's gonna say...
Sagen würde, als ob sie sagen würde...
()
()
Hey you, I'm Sorry that I have to leave
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss
I'll try to come back oohhh.
Ich werde versuchen zurückzukommen, oohhh.
Hey you I'm sorry that I have to leave
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss
I'll try to come back one day.
Ich werde versuchen, eines Tages zurückzukommen.
You know yesterday I stood outside
Weißt du, gestern stand ich draußen
In the rain in an attempt to dissolve
Im Regen, in dem Versuch, mich aufzulösen
Away or just disappear or be gone be
Oder einfach zu verschwinden oder weg zu sein,
Back or be just. I try to see the point
Zurück zu sein oder einfach nur. Ich versuche, den Sinn zu sehen
But I only see the pain. My dreams cry
Aber ich sehe nur den Schmerz. Meine Träume weinen,
When they're slain I regain consciousness
Wenn sie erschlagen werden. Ich erlange das Bewusstsein wieder
To blurry vision I try to listen out for whispers of...
Mit verschwommener Sicht. Ich versuche, auf das Flüstern von...
()
()
Hey you, I'm sorry that I have to leave
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss
I'll try to come back
Ich werde versuchen zurückzukommen
Oohhh.
Oohhh.
Hey you, I'm sorry that I have to leave
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss
I'll try to comeback one day.
Ich werde versuchen, eines Tages zurückzukommen.
Rain drops disguise my tears have gone.
Regentropfen tarnen meine Tränen.
I want you to be here with me to stand by me.
Ich will, dass du hier bei mir bist, um mir beizustehen.
See I can't help to be selfish baby
Sieh, ich kann nicht anders als egoistisch sein, Baby
'Cause I don't want to be alone.
Denn ich will nicht allein sein.
()
()
Hey you, I'm sorry that I have to leave.
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss.
I'll try to come back, oohhh.
Ich werde versuchen zurückzukommen, oohhh.
Hey you, I'm sorry that I have to leave.
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss.
I'll try to come back one day.
Ich werde versuchen, eines Tages zurückzukommen.
Did I leave you behind or did you let me go?
Habe ich dich zurückgelassen oder hast du mich gehen lassen?
All I know is you're not here to say to me
Alles, was ich weiß, ist, du bist nicht hier, um mir zu sagen
Those special words. (Hey You) Time was
Diese besonderen Worte. (Hey Du) Die Zeit war
Once on our side but now it's against us.
Einst auf unserer Seite, aber jetzt ist sie gegen uns.
It parts us and we're not always (saints?)
Sie trennt uns und wir sind nicht immer (Heilige?)
()
()
Hey you, I'm sorry that I have ot leave.
Hey du, es tut mir leid, dass ich gehen muss.
I'll try to come back oohhh.
Ich werde versuchen zurückzukommen, oohhh.
Hey You, I'm sorry that I have to leave.
Hey Du, es tut mir leid, dass ich gehen muss.
I'll try to back one day.
Ich werde versuchen, eines Tages zurückzukommen.





Авторы: Andre Harris, Natalie Stewart, Marsha Ambrosius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.