Текст и перевод песни Floetry - Subliminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subliminal
Подсознательное
Yo,
do
you
feel
clever?
Эй,
ты
чувствуешь
себя
умным?
No,
forget
what
everyone
else
has
to
say
Нет,
забудь,
что
говорят
все
остальные.
Do
you
feel
clever?
Ты
чувствуешь
себя
умным?
Subliminally,
subliminal
Подсознательно,
подсознательно
Subliminally,
subliminal
Подсознательно,
подсознательно
Subliminally
Подсознательно
It's
like,
I
live
in
whatever
like
is
Это
как,
я
живу
в
том,
что
есть,
Always
raining,
similar,
never
the
same
Всегда
идет
дождь,
похоже,
но
никогда
не
одно
и
то
же.
See
the
game
don't
play
that,
so
I
speak
maybes
and
if
onlys
Видишь,
игра
не
такая,
поэтому
я
говорю
"может
быть"
и
"если
бы",
Instead
of
I
ams
and
fallen
memories
Вместо
"я
есть"
и
падающих
воспоминаний.
All
that
don't
feel
to
good
to
be
Все
это
не
кажется
слишком
хорошим,
But
my
genealogy
registers
adaptability
and
that
bitch
Но
моя
генеалогия
регистрирует
адаптивность,
и
эта
штуковина,
Feels
like
it's
fixed
Кажется,
неизменна.
'Cause
my
great
grandmother
spoke
of
this
exact
same
thing
Потому
что
моя
прабабушка
говорила
о
том
же
самом.
I
use
rhyme
but
I
think
she
used
to
sing
Я
использую
рифму,
но
думаю,
она
пела,
Or
just
bring
her
force
to
a
circle
of
women
Или
просто
несла
свою
силу
в
круг
женщин,
And
they
be
aligning
chakrias
and
meditating
И
они
выравнивали
чакры
и
медитировали,
Bad
vibe
vaccinating,
evil
energy
eliminating
Прививались
от
плохих
вибраций,
устраняли
злую
энергию,
As
well
as
debating
on
how
to
raise
the
children
and
love
the
men
А
также
обсуждали,
как
растить
детей
и
любить
мужчин.
But
today
we're
more
caught
up
in
Ricki
Lakes
and
Jerry
Springer
Но
сегодня
мы
больше
увлечены
Рики
Лейк
и
Джерри
Спрингером,
Becoming
Numb,
now
that's
the
title
of
my
narrative
base,
novel
of
fiction
Становимся
оцепенелыми,
вот
название
моего
повествования,
романа-вымысла,
But
still
my
fascination
is
loyal
to
how
we
manage
to
stay,
we,
human
Но
мое
восхищение
по-прежнему
принадлежит
тому,
как
нам
удается
оставаться
людьми,
A
once
civilized
nation,
or
so
they
told
me,
yo
Когда-то
цивилизованной
нацией,
или
так
мне
говорили,
эй.
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
be
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Subliminal,
subliminally
Подсознательно,
подсознательно
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
be
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Subliminal,
subliminally
Подсознательно,
подсознательно
You
see,
breast
was
a
blessing
so
I
owe
no
shit
Видишь,
грудь
была
благословением,
так
что
я
никому
ничего
не
должна,
Obligation
is
a
choice,
but
this
choice
I
select
Обязательство
- это
выбор,
но
этот
выбор
я
делаю
сама:
Who
to
share
my
love
with,
love
me
and
be
in
С
кем
делиться
своей
любовью,
любить
меня
и
быть
в
этом,
'Cause
I
believe
that
I
am
leaving
with
most
are
submerged
in
Потому
что
я
верю,
что
ухожу
с
тем,
в
чем
большинство
погрязло.
It's
a
messed
up
situation
Это
ужасная
ситуация,
So
stay
stationed
is
the
advice
that
I
leave
Поэтому
оставайтесь
на
своих
местах
- вот
совет,
который
я
оставляю
To
those
who
can't
come
to
those
you
won't
proceed
Тем,
кто
не
может
прийти
к
тем,
к
кому
вы
не
пойдете,
You
can
stay
right
here
Вы
можете
остаться
прямо
здесь.
And
if
you
ever
pass
go,
do
not
collect
200,
I
repeat
do
not
collect
И
если
вы
когда-нибудь
пройдете,
не
собирайте
200,
повторяю,
не
собирайте.
So
I'm
this
disputing
being
openly
happy
Так
что
я
оспариваю
это,
будучи
открыто
счастливой,
When
it
serves
so
well
to
be
depressed
Когда
так
удобно
быть
подавленной.
Any
attempt
of
smiling
needs
impeccable
timing
Любая
попытка
улыбнуться
требует
безупречного
выбора
времени,
Make
the
suit
sweet
by
allowing
them
to
feel
Подсластите
пилюлю,
позволив
им
почувствовать,
That
they
suited
the
situation
to
the
masses,
to
the
market
Что
они
подогнали
ситуацию
под
массы,
под
рынок,
Keep
them
pushing
Beemers
Пусть
продолжают
покупать
БМВ.
My
friend
I
may
not
be
able
to
deliver
a
Benz
to
you
Друг
мой,
я,
возможно,
не
смогу
подарить
тебе
"Мерседес",
But
I
can
give
you
piece
of
mind
Но
я
могу
дать
тебе
душевное
спокойствие,
Piece
of
mine
Часть
моего
спокойствия.
Define
ownership,
now
will
your
mothership
take
with
it
Определи
собственность,
заберет
ли
твой
материнский
корабль
с
собой
What
you
purchased
at
your
outlet
То,
что
ты
купил
в
своем
магазине.
So
my
friend
once
again
I'll
just
give
you
piece
of
mind
Так
что,
друг
мой,
еще
раз,
я
просто
дам
тебе
душевное
спокойствие.
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
see
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
see
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
[Incomprehensible]
yes,
it's
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
да,
это
[Неразборчиво]
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
see
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Subliminal,
subliminally
Подсознательно,
подсознательно
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
see
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Just
seeing
how
we
fight
to
be
Просто
посмотри,
как
мы
боремся
за
то,
чтобы
быть,
Instill
it
in
your
sight
to
see
Вложи
это
в
свое
видение,
It's
subliminal,
subliminally
Это
подсознательно,
подсознательно
Subliminal,
subliminally
Подсознательно,
подсознательно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Henson, Keith Pelzer, Marsha Ambrosius, Natalie Stewart
Альбом
Floetic
дата релиза
01-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.