Flogging Molly - Every Dog Has Its Day - перевод текста песни на русский

Every Dog Has Its Day - Flogging Mollyперевод на русский




Every Dog Has Its Day
У каждой собаки свой день
Well I've drunk to drown on every ocean I've been
Я пил, чтобы утопиться в каждом океане, где бывал,
Lake Tanganyika, where the crocodiles swim
На озере Танганьика, где плавают крокодилы,
Halifax, Nova Scotia to Van Diemens land
От Галифакса, Новая Шотландия, до земли Ван Димена.
Well I drank with the Sultan, down the Suez Canal
Я пил с султаном, спускаясь по Суэцкому каналу,
Cause every dog has its day
Ведь у каждой собаки свой день,
Like every woman, she gets her own way
Как и каждая женщина, ты всегда добьешься своего.
And if there's a ship that sails tonight
И если сегодня ночью отчалит корабль,
I'll captain that too, just to be there with you
Я буду им капитанить, только чтобы быть рядом с тобой.
Well there was old Jerry Rooney, who was mad as a mule
Был старый Джерри Руни, упрямый, как мул,
Spillblood Maloney had a head like one too
У Спилблада Малоуни башка была такая же.
That night on the bridge, with my shovel in hand
В ту ночь на мосту, с лопатой в руке,
Well, he threatened to kill me, for sure he picked the wrong man
Он угрожал убить меня, но, черт возьми, он нарвался не на того.
Cause every dog has its day
Ведь у каждой собаки свой день,
Like every woman, she gets her own way
Как и каждая женщина, ты всегда добьешься своего.
And if there's a ship that sails tonight
И если сегодня ночью отчалит корабль,
I'll captain that too, just to be there with you
Я буду им капитанить, только чтобы быть рядом с тобой.
Well, there was mutiny in Lagos, aboard the mean ship Skondi
Был бунт в Лагосе, на борту злосчастного судна "Scondi".
Ten or twelve days in prison till the bastards set me free
Десять или двенадцать дней в тюрьме, пока эти ублюдки не выпустили меня.
McCloskey, you're free!
Макклоски, ты свободен!
Cause every dog has its day
Ведь у каждой собаки свой день,
Like every woman, she gets her own way
Как и каждая женщина, ты всегда добьешься своего.
And if there's a ship that sails tonight
И если сегодня ночью отчалит корабль,
I'll captain that too, just to be there with you
Я буду им капитанить, только чтобы быть рядом с тобой.
Now, I love the sea and she wants me back
Я люблю море, и оно зовет меня обратно,
So I leave this old harbor, with the wind at me back
Поэтому я покидаю эту старую гавань, ветер гонит меня в спину.
Goodbye mother Theresa, I hope the kids settle down
Прощай, матушка Тереза, надеюсь, детишки угомонятся.
I must head for the Chinas, pray to God I don't drown
Я должен идти в Китай, молю Бога, чтобы не утонуть.
For every dog has its day
Ведь у каждой собаки свой день,
Like every woman, she gets her own way
Как и каждая женщина, ты всегда добьешься своего.
And if there's a ship that sails tonight
И если сегодня ночью отчалит корабль,
I'll captain that too
Я буду им капитанить.
Cause every dog has its day
Ведь у каждой собаки свой день,
Like every woman, she gets her own way
Как и каждая женщина, ты всегда добьешься своего.
And if there's a ship that sails tonight
И если сегодня ночью отчалит корабль,
I'll captain that too, too, too, just to be there with you
Я буду им капитанить, капитанить, капитанить, только чтобы быть рядом с тобой.
Just to be there with you
Только чтобы быть рядом с тобой.





Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.