Flogging Molly - May the Living be Dead (In Our Wake) - перевод текста песни на немецкий

May the Living be Dead (In Our Wake) - Flogging Mollyперевод на немецкий




May the Living be Dead (In Our Wake)
Mögen die Lebenden tot sein (In unserem Kielwasser)
Said her name was Marie from the banks of the Lee
Sie sagte, ihr Name sei Marie, von den Ufern des Lee
With the prettiest eyes my own's ever seen
Mit den schönsten Augen, die meine je gesehen haben
Her hair like ripples, they danced with the tide
Ihr Haar wie Wellen, es tanzte mit der Flut
As our hearts washed away to the sea
Als unsere Herzen zum Meer fortgespült wurden
Was she sent down to me from the heavens above?
Wurde sie mir vom Himmel oben gesandt?
Her breath pure as whiskey, my heart fell in love
Ihr Atem rein wie Whiskey, mein Herz verliebte sich
Now the devil is courting a different tune
Nun wirbt der Teufel um eine andere Melodie
And I laugh as these tears wash the rain
Und ich lache, während diese Tränen den Regen wegwaschen
Tell me why no one's listening
Sag mir, warum niemand zuhört
Is there nothing at all left to say
Gibt es überhaupt nichts mehr zu sagen?
In a world so unforgiving
In einer Welt, die so unversöhnlich ist
You mean more to me each every day
Du bedeutest mir jeden Tag mehr
So may the living be dead in our wake
So mögen die Lebenden tot sein in unserem Kielwasser
One cold winter's night behind the clouds stars did hide
In einer kalten Winternacht verbargen sich die Sterne hinter den Wolken
And the ghost of our souls thanking Christ we're alive
Und der Geist unserer Seelen dankte Christus, dass wir am Leben sind
Our spirits they crackled with lovers' first sight
Unsere Geister knisterten wie beim ersten Anblick von Verliebten
Till the morning came fresh with a new
Bis der Morgen frisch mit Neuem anbrach
Will you dance with me now, heavens child, sang the clown
Wirst du jetzt mit mir tanzen, Himmelskind, sang der Clown
We've nothing to lose but your wings and my frown
Wir haben nichts zu verlieren außer deinen Flügeln und meinem Stirnrunzeln
Where over the hills, and the valleys will ring
Wo über die Hügel und durch die Täler erklingen wird
To the sound of our, love singing true
Der Klang unserer Liebe, die wahrhaftig singt
Tell me why no one's listening
Sag mir, warum niemand zuhört
Is there nothing, at all left to say
Gibt es überhaupt nichts mehr zu sagen?
In a world so unforgiving
In einer Welt, die so unversöhnlich ist
You mean more to me each every day
Du bedeutest mir jeden Tag mehr
So may the living be dead in our wake
So mögen die Lebenden tot sein in unserem Kielwasser
But the summer sun is melting now, with the leaves I'll soon be gone
Aber die Sommersonne schmilzt nun dahin, mit den Blättern werde ich bald fort sein
Will you have the strength when the emptiness shadows fall?
Wirst du die Kraft haben, wenn die Schatten der Leere fallen?
Or will your aching heart be ripped apart by the beating from the storm?
Oder wird dein schmerzendes Herz zerrissen werden vom Toben des Sturms?
Or will howling gales like yesterdays be gone?
Oder werden heulende Stürme wie Gestern vergangen sein?
Was she sent down to me from the heavens above?
Wurde sie mir vom Himmel oben gesandt?
Her breath pure as whiskey, my heart fell in love
Ihr Atem rein wie Whiskey, mein Herz verliebte sich
Now the devil is courting a different tune
Nun wirbt der Teufel um eine andere Melodie
And I laugh as these tears wash the rain
Und ich lache, während diese Tränen den Regen wegwaschen
Tell me why no one's listening
Sag mir, warum niemand zuhört
Is there nothing at all left to say
Gibt es überhaupt nichts mehr zu sagen?
In a world so unforgiving
In einer Welt, die so unversöhnlich ist
You mean more to me each every day
Du bedeutest mir jeden Tag mehr
So may the living be dead in our wake
So mögen die Lebenden tot sein in unserem Kielwasser
Tell me why no one's listening
Sag mir, warum niemand zuhört
Is there nothing at all left to say
Gibt es überhaupt nichts mehr zu sagen?
In a world so unforgiving
In einer Welt, die so unversöhnlich ist
You mean more to me each every day
Du bedeutest mir jeden Tag mehr
So may the living be dead in our wake
So mögen die Lebenden tot sein in unserem Kielwasser





Авторы: Nathen Maxwell, George Schwindt, Matthew Hensley, David King, Bridget Regan, Robert Schmidt, Dennis Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.