Flogging Molly - The Likes of You Again (Live) - перевод текста песни на немецкий

The Likes of You Again (Live) - Flogging Mollyперевод на немецкий




The Likes of You Again (Live)
Deinesgleichen wieder (Live)
Here's to you, I sing for my daddy-o
Auf dich, ich singe für meinen Vati
As I lay him down to sleep
Während ich ihn zur Ruhe bette
It's been so long since I lost my daddy-o
Es ist so lange her, seit ich meinen Vati verlor
Hope he's watchin' over me
Hoffentlich wacht er über mich
Wednesday night is mornin' now
Mittwochnacht ist jetzt Morgen
As I'm walkin' in the rain
Während ich im Regen gehe
The birds are screaming in my ear
Die Vögel schreien mir ins Ohr
Drivin' me insane
Machen mich wahnsinnig
Half the clouds are empty
Die Hälfte der Wolken ist leer
So the sun burst through the sky
So brach die Sonne durch den Himmel
The puddles show reflection
Die Pfützen zeigen ein Spiegelbild
Of a face about to die
Von einem Gesicht, das kurz vor dem Sterben ist
Just around the corner
Gleich um die Ecke
I was goin' round the bend
Ich war dabei, verrückt zu werden
I ran into a staggerin' fool
Traf ich auf einen torkelnden Narren
Who said he knew my name
Der sagte, er kenne meinen Namen
He poured himself a whiskey
Er schenkte sich einen Whiskey ein
And his face began to glow
Und sein Gesicht begann zu glühen
Two men without an answer
Zwei Männer ohne Antwort
Like a dog without a bone
Wie ein Hund ohne Knochen
Bringin' in the new year
Das neue Jahr einläuten
As the bells began to ring
Als die Glocken zu läuten begannen
Fats is in the corner
Fats ist in der Ecke
She's just about to sing
Sie ist kurz davor zu singen
Time to get another before the final shout
Zeit für noch einen, bevor der letzte Ruf ertönt
You should have heard them roarin'
Du hättest sie brüllen hören sollen
When they dragged the bugger out
Als sie den Kerl rausschleiften
And we'll never see the likes of you again
Und wir werden deinesgleichen nie wieder sehen
Jimbo came from slummin' town
Jimbo kam aus der Slumstadt
A cold and dreary place
Ein kalter und trostloser Ort
To summer land he found himself
Ins Sommerland fand er sich wieder
The sun shun on his face
Die Sonne schien auf sein Gesicht
Met a girl called, Minnie Pearl
Traf ein Mädchen namens Minnie Pearl
Swore she'd always be his girl
Schwor, sie würde immer sein Mädchen sein
Happy ever after
Glücklich bis ans Ende aller Tage
Till the tide ran out again
Bis die Flut wieder ablief
Pour me all your sorrows
Schütt mir all deine Sorgen ein
And I'll drink till you are dry
Und ich trinke, bis du trocken bist
I'll love you in the mornin'
Ich werde dich am Morgen lieben
Christ, I'll love ya till you die
Christus, ich werd' dich lieben, bis du stirbst
I'll never leave so never grieve
Ich werde nie gehen, also gräme dich nie
I'll be back before ya know
Ich bin zurück, bevor du es weißt
But Jimbo fell into a well
Aber Jimbo fiel in einen Brunnen
And never rambled home
Und wanderte nie mehr nach Haus
Carried all his troubles in an unforgivin' bag
Trug all seine Sorgen in einer unversöhnlichen Tasche
Back and forth through painted brick
Hin und her durch bemalten Backstein
The colors all seemed bland
Die Farben schienen alle fade
I've traveled all these years, he said
Ich bin all die Jahre gereist, sagte er
To only get this far, so he crossed the street
Um nur so weit zu kommen, also überquerte er die Straße
Found a seat, his home is now a bar
Fand einen Platz, sein Zuhause ist jetzt eine Bar
And we'll never see
Und wir werden nie sehen
The likes of you again
Deinesgleichen wieder
We'll never see
Wir werden nie sehen
The likes of you again
Deinesgleichen wieder
There must be more to life
Es muss mehr im Leben geben
Than this poxie life, all the agro
Als dieses lausige Leben, all den Ärger
All the pain so he disappeared
All den Schmerz, also verschwand er
Into his final beer but the glass was empty
In seinem letzten Bier, aber das Glas war leer
Once again, again, again
Wieder einmal, wieder, wieder
Woke up in an awful state
Wachte in einem furchtbaren Zustand auf
Dreamt I was at Peter's Gate
Träumte, ich sei an Petrus' Pforte
Beggin' for his mercy
Bettelte um seine Gnade
And the crimes that were at hand
Und für die Verbrechen, die vorlagen
He told me he was much amused
Er sagte mir, er sei sehr amüsiert
To see this life I had abused
Dieses Leben zu sehen, das ich missbraucht hatte
Best be on your way
Mach dich besser auf den Weg
But have a swig before you go
Aber nimm einen Schluck, bevor du gehst
So I'm bringing in the New Year
Also läute ich das neue Jahr ein
As the bells began to ring
Als die Glocken zu läuten begannen
Fat's in the corner
Fat's ist in der Ecke
She's just about to sing
Sie ist kurz davor zu singen
Time to get another before the final shout
Zeit für noch einen, bevor der letzte Ruf ertönt
You should have heard them roarin'
Du hättest sie brüllen hören sollen
When they dragged the bugger out
Als sie den Kerl rausschleiften
And we'll never see
Und wir werden nie sehen
The likes of you again
Deinesgleichen wieder
We'll never see
Wir werden nie sehen
The likes of you again
Deinesgleichen wieder
We'll never see
Wir werden nie sehen
The likes of you again
Deinesgleichen wieder





Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.