Flogging Molly - The Likes of You Again - перевод текста песни на русский

The Likes of You Again - Flogging Mollyперевод на русский




The Likes of You Again
Таких, как ты, больше не будет
Here's to you and I, I sing for my daddy-o
За тебя и за меня, я пою для моего старика,
As I lay him down to sleep
Когда укладываю его спать.
It's been so long since I lost my daddy-o (You know what?)
Прошло столько времени с тех пор, как я потерял своего старика (Знаешь что?)
I know that bastard's watching over me
Я знаю, этот сукин сын присматривает за мной.
Wednesday night is morning now, I'm walking in the rain
Среда ночью теперь утро, я иду под дождём,
The birds are screaming in my ear and driving me insane
Птицы кричат мне в уши и сводят с ума.
Half the clouds are empty so the sun burst through the sky
Половина неба чиста, и солнце пробилось сквозь тучи,
The puddles show reflection of a face about to die
Лужи отражают лицо, готовое умереть.
Just around the corner, I was going 'round the bend
Свернув за угол, я чуть не сошёл с ума.
I ran into a staggering fool who said he knew my name
Я наткнулся на шатающегося дурака, который сказал, что знает меня.
He poured himself a whiskey and his face began to glow
Он налил себе виски, и его лицо засияло.
Two men without an answer like a dog without a bone
Два человека без ответа, как собака без кости.
Bringing in the new year as the bells began to ring
Встречаем Новый год под звон колоколов,
Fats is in the corner, just about to sing
Фатс в углу вот-вот запоёт.
Time to get another before the final shout
Пора выпить ещё по одной перед последним куплетом.
You should have heard them roaring when they dragged the bugger out
Ты бы слышала, как они ревели, когда выволакивали этого хмыря.
We'll never see the likes of you again
Таких, как ты, больше не будет.
Jimbo came from slumming town, a cold and dreary place
Джимбо приехал из трущоб, холодного и тоскливого места,
To summer land he found himself with such an honest face
В летней стране он оказался с таким честным лицом.
Met a girl called Minnie Pearl, swore she'd always be his girl
Встретил девушку по имени Минни Перл, поклялся, что она всегда будет его.
Happy ever after until the tide ran out again
Жили они долго и счастливо, пока снова не наступило время прощаться.
Pour me all your sorrows and I'll drink until you're dry
Вылей мне всю свою печаль, и я буду пить, пока ты не высохнешь.
I'll love you in the mornin', Christ, I'll love you until you die
Я буду любить тебя утром, Боже, я буду любить тебя, пока ты не умрёшь.
I'll never leave so never grieve, I'll be back before you know
Я никогда не уйду, так что не горюй, я вернусь раньше, чем ты узнаешь.
Jimbo fell into a well and never rambled home
Джимбо упал в колодец и так и не вернулся домой.
Carried all his troubles in an unforgiving bag
Нёс все свои беды в старом потрёпанном мешке,
Back and forth through painted brick, the colors all seemed bland
Вперёд и назад по выкрашенному кирпичу, все цвета казались блеклыми.
I've traveled all these years, he said, to only get this far
Я путешествовал все эти годы, говорил он, чтобы зайти так далеко.
Crossed the street, found a seat, home is now a bar
Перешёл улицу, нашёл место, дом теперь - это бар.
And we'll never see the likes of you again
И таких, как ты, больше не будет.
No, we'll never see the likes of you again
Нет, таких, как ты, больше не будет.
People, there must be more to life than this poxie life
Люди, должно быть что-то большее в жизни, чем эта паршивая жизнь,
All the aggro, all the pain
Вся эта агрессия, вся эта боль.
So he disappeared into his final beer
Поэтому он растворился в своём последнем пиве.
The glass was empty once again, again, again
Стакан снова опустел, снова и снова.
Woke up in an awful state, I dreamt I was at Peter's gate
Проснулся в ужасном состоянии, мне снилось, что я у врат Петра,
Begging for his mercy and the crimes that were at hand
Умоляя о пощаде и прощении за совершённые преступления.
He told me he was much amused to see the life I had abused
Он сказал, что ему очень забавно видеть, как я прожигал свою жизнь.
Best be on your way but have a swig before you go
Иди своей дорогой, но пропусти стаканчик перед уходом.
I'm ringing in the new year, the bells began to ring
Я встречаю Новый год, колокола звонят,
Fats is in the corner, just about to sing
Фатс в углу вот-вот запоёт.
Time to get another before the final shout
Пора выпить ещё по одной перед последним куплетом.
Should have heard them roaring when they dragged the bugger out
Ты бы слышала, как они ревели, когда выволакивали этого хмыря.
And we'll never see the likes of you again
И таких, как ты, больше не будет.
No, we'll never see the likes of you again
Нет, таких, как ты, больше не будет.
No, we'll never see the likes of you again
Нет, таких, как ты, больше не будет.





Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.