Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Son Never Shines (On Closed Doors) - Live
Die Sonne scheint nie (auf verschlossene Türen) - Live
I
saw
her
there
from
afar
Ich
sah
sie
dort
von
Weitem
Her
hair
gray
charcoal,
takes
a
drag
from
her
tar
Ihr
Haar
grau
wie
Holzkohle,
nimmt
einen
Zug
von
ihrer
Zigarette
I
kissed
her
a
smile
but
her
blood-red
shot
eye
Ich
schenkte
ihr
ein
Lächeln,
doch
ihr
blutrot
unterlaufenes
Auge
Said
the
son
never
shines
on
closed
doors
Sagte,
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
It's
been
eight
long
years
since
I
saw
Es
sind
acht
lange
Jahre
her,
seit
ich
sah
The
woman
who's
labored
since
the
day
I
was
born
Die
Frau,
die
geschuftet
hat
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
These
wrinkles
now
face
to
that
cold,
dark,
damp
place
Diese
Falten
blicken
nun
zu
jenem
kalten,
dunklen,
feuchten
Ort
Where
the
son
never
shines
on
closed
doors
Wo
die
Sonne
nie
auf
verschlossene
Türen
scheint
She
said
the
son
never
shines
on
closed
doors
Sie
sagte,
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
I
open
to
find
only
hurricanes
blow
Öffne
ich
sie,
wehen
nur
Hurrikane
Take
me
away
to
the
green
fields
of
may
Nimm
mich
mit
zu
den
grünen
Feldern
des
Mai
Because
the
son
never
shines
on
closed
doors
Denn
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
Death
comes
like
a
thief
in
the
night
Der
Tod
kommt
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
To
steal
while
you
sleep
the
soul's
flickering
light
Um
das
flackernde
Licht
der
Seele
zu
stehlen,
während
du
schläfst
Well,
maybe
it's
then,
she
said,
I'll
see
you
again
Nun,
vielleicht
dann,
sagte
sie,
werde
ich
dich
wiedersehen
Because
the
son
never
shines
on
closed
doors
Denn
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
She
said
the
son
never
shines
on
closed
doors
Sie
sagte,
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
I
open
to
find
only
hurricanes
blow
Öffne
ich
sie,
wehen
nur
Hurrikane
Take
me
away
to
the
green
fields
of
may
Nimm
mich
mit
zu
den
grünen
Feldern
des
Mai
Because
the
son
never
shines
on
closed
doors
Denn
die
Sonne
scheint
nie
auf
verschlossene
Türen
And
we
all
go
the
same
way
home
Und
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
We
all
go
the
same
way
home
Wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Yeah,
we
all
go
the
same
way
home
Ja,
wir
gehen
alle
denselben
Weg
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.