Текст и перевод песни Flogging Molly - Tobacco Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobacco Island
Табачный Остров
It's
a
song
which
is
a
Это
песня,
которая
является
A
part
of
Irish
history
at
its
ugliest
Частью
Ирландской
истории
в
самом
уродливом
её
проявлении.
Like
many
many
years
ago
when
a
Как
много,
много
лет
назад,
когда
A
certain
man
called
Oliver
Cromwell
Некий
человек
по
имени
Оливер
Кромвель
Shipped
hundreds
of
thousand
of
people
from
Ireland
Отправил
сотни
тысяч
людей
из
Ирландии
This
is
where
those
beautiful
people
Это
место,
где
эти
прекрасные
люди...
It's
a
thing
we
call
Tobacco
Мы
называем
это
Табак...
All
to
hell,
we
must
sail
for
the
shores
of
sweet
Barbados
К
черту
всё,
мы
должны
плыть
к
берегам
сладкого
Барбадоса,
The
sugar
cane
grows
taller
than
the
god
we
once
believed
in
Сахарный
тростник
растёт
выше,
чем
бог,
в
которого
мы
когда-то
верили,
The
butcher
and
his
crown
raped
the
land
we
used
to
sleep
in
Мясник
и
его
корона
изнасиловали
землю,
на
которой
мы
спали,
Tomorrow
chimes
of
ghostly
crimes
that
haunt
Tobacco
Island
Завтра
раздастся
звон
призрачных
преступлений,
что
преследуют
Табачный
Остров.
'Twas
1659
forgotten
now
for
sure
Был
1659
год,
забытый
теперь
наверняка,
They
dragged
us
from
our
homeland
with
the
musket
and
their
gun
Нас
вытащили
из
нашей
родины
с
мушкетами
и
ружьями,
Cromwell
and
his
roundheads
battered
all
we
knew
Кромвель
и
его
круглоголовые
разрушили
всё,
что
мы
знали,
Shackled
hopes
of
freedom,
we're
naught
but
stolen
goods
Скованные
надежды
на
свободу,
мы
всего
лишь
краденый
товар.
Dark
is
the
horizon
Тёмен
горизонт,
Blackened
from
the
sun
Почерневший
от
солнца,
This
rotten
cage
of
Bridgetown
Эта
гнилая
клетка
Бриджтауна
-
Is
where
I
now
belong
Место,
где
я
теперь
нахожусь.
All
to
hell,
we
must
sail
for
the
shores
of
sweet
Barbados
К
черту
всё,
мы
должны
плыть
к
берегам
сладкого
Барбадоса,
Where
the
sugar
cane
grows
taller
than
the
god
we
once
believed
in
Где
сахарный
тростник
растёт
выше,
чем
бог,
в
которого
мы
когда-то
верили,
The
butcher
and
his
crown
raped
the
land
we
used
to
sleep
in
Мясник
и
его
корона
изнасиловали
землю,
на
которой
мы
спали,
Tomorrow
chimes
of
ghostly
crimes
that
haunt
Tobacco
Island
Завтра
раздастся
звон
призрачных
преступлений,
что
преследуют
Табачный
Остров.
Red
leg,
down
a
peg,
blistered
burns
the
soul
Красная
нога,
на
ступеньку
ниже,
волдыри
жгут
душу,
The
floggings
they're
a
plenty
but
reasons
there
are
none
Пытки
здесь
в
изобилии,
но
причин
нет,
Our
backs
belong
to
landlords,
where
branded
is
there
name
Наши
спины
принадлежат
землевладельцам,
там
выжжено
их
имя,
Paid
for
with
ten
shillings,
cheap
labor
never
breaks
Оплачено
десятью
шиллингами,
дешёвый
труд
никогда
не
сломается.
The
silver
moon
is
shining
Серебряная
луна
сияет,
Cools
the
copper
blood
Охлаждает
медную
кровь,
The
living
meet
the
dead
Живые
встречаются
с
мёртвыми,
Together
dance
as
one
Вместе
танцуют
как
один.
All
to
hell,
we
must
sail
for
the
shores
of
sweet
Barbados
К
черту
всё,
мы
должны
плыть
к
берегам
сладкого
Барбадоса,
Sugar
cane
grows
taller
than
the
god
we
once
believed
in
Сахарный
тростник
растёт
выше,
чем
бог,
в
которого
мы
когда-то
верили,
The
butcher
and
his
crown
raped
the
land
we
used
to
sleep
in
Мясник
и
его
корона
изнасиловали
землю,
на
которой
мы
спали,
Tomorrow
chimes
of
ghostly
crimes
that
haunt
Tobacco
Island
Завтра
раздастся
звон
призрачных
преступлений,
что
преследуют
Табачный
Остров.
Agony,
will
you
cleanse
this
misery?
Агония,
очистишь
ли
ты
эти
страдания?
For
it's
never
again
I'll
breathe
(people
of
Los
Angeles,
we
need
your
helping
hands)
Ибо
я
больше
никогда
не
буду
дышать
(люди
Лос-Анджелеса,
нам
нужны
ваши
руки
помощи),
From
this
sandy
edge
(come
on),
the
rolling
sea
breaks
my
revenge
С
этого
песчаного
края
(давай),
бушующее
море
разбивает
мою
месть,
And
with
each
whisper
a
thousand
waves,
I
hear
roar
И
с
каждым
шёпотом
тысячи
волн
я
слышу
рёв.
California,
we're
going
home
Калифорния,
мы
едем
домой.
Dark
is
the
horizon
Тёмен
горизонт,
Blackened
by
the
sun
Почерневший
от
солнца,
This
rotten
cage
of
Bridgetown
Эта
гнилая
клетка
Бриджтауна
-
Is
where
I
now
belong
Место,
где
я
теперь
нахожусь.
All
to
hell,
we
must
sail
for
the
shores
of
sweet
Barbados
К
черту
всё,
мы
должны
плыть
к
берегам
сладкого
Барбадоса,
The
sugar
cane
grows
taller
than
the
god
we
once
believed
in
Сахарный
тростник
растёт
выше,
чем
бог,
в
которого
мы
когда-то
верили,
The
butcher
and
his
crown
raped
the
land
we
used
to
sleep
in
Мясник
и
его
корона
изнасиловали
землю,
на
которой
мы
спали,
Tomorrow
chimes
of
ghostly
crimes
that
haunt
Tobacco
Island
Завтра
раздастся
звон
призрачных
преступлений,
что
преследуют
Табачный
Остров.
All
to
hell,
we
must
sail
for
the
shores
of
sweet
Barbados
К
черту
всё,
мы
должны
плыть
к
берегам
сладкого
Барбадоса,
The
sugar
cane
grows
taller
than
the
god
we
once
believed
in
Сахарный
тростник
растёт
выше,
чем
бог,
в
которого
мы
когда-то
верили,
The
butcher
and
his
crown
raped
the
land
we
used
to
sleep
in
Мясник
и
его
корона
изнасиловали
землю,
на
которой
мы
спали,
Tomorrow
chimes
of
ghostly
crimes
that
haunt
Tobacco
Island,
yeah
Завтра
раздастся
звон
призрачных
преступлений,
что
преследуют
Табачный
Остров,
да.
There's
nothing
like
a
good
song
written
about
a
bad
bastard,
is
there...?
Нет
ничего
лучше
хорошей
песни,
написанной
о
плохом
ублюдке,
не
так
ли...?
Speaking
of
bad
bastards,
a
young
man
down
here
Кстати
о
плохих
ублюдках,
один
молодой
человек
здесь,
Who
has
a
T-shirt
that
says
"Who
the
fuck
is
Mick
Jagger"
У
которого
футболка
с
надписью
"Кто,
блин,
такой
Мик
Джаггер?",
Bridget
just
followed
me
down
a
couple
of
weeks
ago
Бриджет
последовала
за
мной
пару
недель
назад,
I
swear
to
God,
I
have
the
same
fuckin'
T-shirt
Клянусь
богом,
у
меня
такая
же
чёртова
футболка!
And
what
did
the
people
at
our
village
do?
И
что
сделали
люди
в
нашей
деревне?
Oh,
the
maid
who'd
have
made
and
then
О,
служанка,
которая
бы
сделала,
а
потом...
Who
the
fuck
is
Dave
King
anyway
Кто,
блин,
такой
Дэйв
Кинг
вообще?
What's
more
important
who
the
hell
cares
Что
важнее,
кому
какое
дело?
But
so
many
you
should
care
a
lot
about
Но
о
многих
вам
стоит
очень
заботиться,
I
certainly
do
Я
точно
забочусь.
She's
been
playing
fiddle
for
you
and
Она
играла
на
скрипке
для
тебя
и
Singing
New
York
tune
here
now
Пела
нью-йоркские
мелодии,
а
теперь...
Los
Angeles,
California
put
your
beautiful
hands
together
Лос-Анджелес,
Калифорния,
похлопайте
своими
прекрасными
руками
For
my
beautiful
wife
Mrs.
Bridget
Regan
Моей
прекрасной
жене,
миссис
Бриджит
Риган!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.