Flogging Molly - Welcome To Adamstown - перевод текста песни на немецкий

Welcome To Adamstown - Flogging Mollyперевод на немецкий




Welcome To Adamstown
Willkommen in Adamstown
Read this in the papers
Lies das in den Zeitungen
There's nothing else to do
Es gibt sonst nichts zu tun
Grab yourself a sandwich
Schnapp dir ein Sandwich
While you're there I'll have one too
Wenn du schon da bist, nehm ich auch eins
Run around the corner where there used to be a shop
Lauf um die Ecke, wo früher ein Laden war
Now their into junk and how much do you want
Jetzt handeln sie mit Ramsch und wie viel willst du?
This is what we've got
Das ist, was wir haben
Welcome to Adamstown
Willkommen in Adamstown
We're still looking for what we've found
Wir suchen immer noch, was wir gefunden haben
Ya welcome to Adamstown
Ja, willkommen in Adamstown
We're just shadows in a ghost town, hey!
Wir sind nur Schatten in einer Geisterstadt, hey!
Home is now the west side
Zuhause ist jetzt die Westseite
Of what's supposed to be
Von dem, was sein sollte
Listen to the carnage
Hör dir das Chaos an
On the tired and empty streets
Auf den müden und leeren Straßen
We've built ourselves a saviour
Wir haben uns einen Retter gebaut
Then tore it all apart
Dann alles wieder eingerissen
Work is in the pipe
Arbeit ist in der Pipeline
The train is on the run
Der Zug fährt
Get me out of here
Hol mich hier raus
Welcome to Adamstown
Willkommen in Adamstown
We're still looking for what we've found
Wir suchen immer noch, was wir gefunden haben
Ya welcome to Adamstown
Ja, willkommen in Adamstown
We're just shadows in a ghost town
Wir sind nur Schatten in einer Geisterstadt
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and
Nimm das Geld und
Things are not all as they seem
Die Dinge sind nicht alle so, wie sie scheinen
In this run down suburban dream
In diesem heruntergekommenen Vorstadttraum
The tiger may have lost it's roar
Der Tiger mag sein Brüllen verloren haben
But we will never lose our soul
Aber wir werden niemals unsere Seele verlieren
Neighbours someday will appear
Nachbarn werden eines Tages auftauchen
I have my doubts, please make it here
Ich habe meine Zweifel, bitte schafft es hierher
Please, make it here
Bitte, schafft es hierher
Welcome to Adamstown
Willkommen in Adamstown
We're still looking for what we found
Wir suchen immer noch, was wir gefunden haben
Ya welcome to Adamstown
Ja, willkommen in Adamstown
We're just shadows in a ghost town
Wir sind nur Schatten in einer Geisterstadt
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Take the money and run
Nimm das Geld und renn
Oh, take it, take it!
Oh, nimm es, nimm es!





Авторы: Robert Schmidt, David King, Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, Dennis Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.