Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Within a Mile of Home
Innerhalb einer Meile von zu Hause
Dust
falls
on
the
empty
halls
of
my
old
school
Staub
fällt
auf
die
leeren
Flure
meiner
alten
Schule
Where
the
memories
fade
like
the
casualty,
a
forgotten
fool
Wo
die
Erinnerungen
verblassen
wie
das
Opfer,
ein
vergessener
Narr
Now
wide-eyed
has
become
the
blind,
unspoken
rule
Nun
ist
das
Weitäugige
zur
blinden,
unausgesprochenen
Regel
geworden
Deeper,
only
deep
is
now
the
word
Tiefer,
nur
tief
ist
jetzt
das
Wort
The
lesson's
not
the
answer
you
once
heard
Die
Lektion
ist
nicht
die
Antwort,
die
du
einst
hörtest
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu,
lass
mich
niemals
im
Stich
She
said,
"I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground"
Sie
sagte:
"Ich
habe
dich
jedes
Mal
aufgefangen,
bevor
du
zu
Boden
fielst"
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Dein
egoistisches
Gesicht
ist
nun
ausgelöscht,
wenn
jemand
dich
erwähnt
And
the
darkness
that
you
left
has
all
but
stepped
aside
Und
die
Dunkelheit,
die
du
hinterlassen
hast,
ist
so
gut
wie
gewichen
With
disappearing
clouds
the
Sun
arrives
Mit
verschwindenden
Wolken
kommt
die
Sonne
an
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
Oh
worry,
oh
my
worry,
has
it
been
that
long?
Oh
Sorge,
oh
meine
Sorge,
ist
es
schon
so
lange
her?
The
whistle
keeps
on
blowing,
but
the
tune's
long
gone
Die
Pfeife
bläst
weiter,
aber
die
Melodie
ist
längst
verklungen
His
empty
frame
cannot
explain,
there's
nothing
left
inside
Sein
leerer
Rahmen
kann
nicht
erklären,
es
ist
nichts
mehr
drin
So
sing
to
me
a
song
from
yesterday
Also
sing
mir
ein
Lied
von
gestern
When
laughter
filled
the
tears
that
we
now
make
Als
Lachen
die
Tränen
trank,
die
wir
jetzt
vergießen
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu,
lass
mich
niemals
im
Stich
She
said,
"I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground"
Sie
sagte:
"Ich
habe
dich
jedes
Mal
aufgefangen,
bevor
du
zu
Boden
fielst"
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Dein
egoistisches
Gesicht
ist
nun
ausgelöscht,
wenn
jemand
dich
erwähnt
If
only
you
had
seen
what
I
now
see
Wenn
du
nur
gesehen
hättest,
was
ich
jetzt
sehe
And
turned
the
corner
where
you
would
have
been
Und
um
die
Ecke
gebogen
wärst,
wo
du
gewesen
wärst
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
So
sing
to
me,
sing
me
a
song
Also
sing
mir,
sing
mir
ein
Lied
A
song
from
yesterday
Ein
Lied
von
gestern
And
when
the
laughter
drank
these
tears
before
the
promises
Und
als
das
Lachen
diese
Tränen
trank,
vor
den
Versprechen
That
now
slip
away
Die
jetzt
entgleiten
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Don't
ever
let
me
down
Lass
mich
niemals
im
Stich
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Don't
ever
let
me
down
Lass
mich
niemals
im
Stich
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Wir
sind
innerhalb
einer
Meile,
wir
sind
innerhalb
einer
Meile
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Wir
sind
innerhalb
einer
Meile,
wir
sind
innerhalb
einer
Meile
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Wir
sind
innerhalb
einer
Meile,
wir
sind
innerhalb
einer
Meile
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Wir
sind
innerhalb
einer
Meile,
wir
sind
innerhalb
einer
Meile
Within
a
mile
of
home
Innerhalb
einer
Meile
von
zu
Hause
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.