Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
them,
I
don't
need
them
Lass
sie,
ich
brauche
sie
nicht
I
got
sweet
flaws
look
all
my
features
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
Ich
habe
süße
Fehler,
schau
dir
all
meine
Merkmale
an
(los,
los,
los)
Leave
them,
I
don't
need
them
Lass
sie,
ich
brauche
sie
nicht
I
got
sweet
flaws,
all
my
features
Ich
habe
süße
Fehler,
all
meine
Merkmale
Guess
I
just
took
flight
(flight,
flight,
flight),
where
will
I
land?
(Where
will
I
land?)
Ich
schätze,
ich
bin
einfach
abgehoben
(abgehoben,
abgehoben,
abgehoben),
wo
werde
ich
landen?
(Wo
werde
ich
landen?)
It's
bait,
but
it'll
hold
me
down
(no,
no),
this
fame,
but
I'm
cashing
out
Es
ist
ein
Köder,
aber
es
wird
mich
festhalten
(nein,
nein),
dieser
Ruhm,
aber
ich
zahle
aus
And
this
work
right
here,
this
I'm
planning
now
(now,
now,
now)
Und
diese
Arbeit
hier,
das
plane
ich
jetzt
(jetzt,
jetzt,
jetzt)
What's
the
time
so
tight?
(So
tight)
for
once
can
I
get
things
right?
Warum
ist
die
Zeit
so
knapp?
(So
knapp)
Kann
ich
es
einmal
richtig
machen?
You
shoot
like
my
mind
went
blank
Du
schießt,
als
wäre
mein
Verstand
leer
Don't
try
that
shit,
you
might
miss
next
time
(yo)
Versuch
das
nicht,
du
könntest
nächstes
Mal
verfehlen
(yo)
Hate
when
they
come
back
when
you
glow
up
Ich
hasse
es,
wenn
sie
zurückkommen,
wenn
du
aufblühst
Party
in
my
crib,
clique
show
up,
all
over
the
mic
I
throw
up
Party
in
meiner
Bude,
Clique
taucht
auf,
über
das
ganze
Mikrofon
kotze
ich
I'm
so
sick
and
tired
Ich
bin
so
krank
und
müde
Overdose
and
now,
now
I'm
hammered
Überdosis
und
jetzt,
jetzt
bin
ich
besoffen
Mix
the
fucking
pain
with
glamour
Mische
den
verdammten
Schmerz
mit
Glamour
All
you
little
ones
can't
catch
a
flick,
start
fuck
up
All
ihr
Kleinen
könnt
keinen
Film
erwischen,
fangt
an
zu
versagen
Leave
them
(go,
go),
we
don't
need
them
(I
do
not
need
them)
Lass
sie
(geh,
geh),
wir
brauchen
sie
nicht
(ich
brauche
sie
nicht)
And
I
got
sweet
flaws
(and
I
got
sweet
flaws)
Und
ich
habe
süße
Fehler
(und
ich
habe
süße
Fehler)
All
my
features
and
we
gotta
leave
them
(gotta
leave
them)
All
meine
Merkmale
und
wir
müssen
sie
verlassen
(müssen
sie
verlassen)
We
don't
need
them
(I
do
not
need
them)
Wir
brauchen
sie
nicht
(ich
brauche
sie
nicht)
Loving
these
sweet
flaws
(loving
these
sweet
flaws)
all
of
my
features
Ich
liebe
diese
süßen
Fehler
(liebe
diese
süßen
Fehler),
all
meine
Merkmale
I
could
settle
for
adequate
Ich
könnte
mich
mit
ausreichend
zufrieden
geben
Shut
down
this
show
up
in
Adelaide
Diese
Show
in
Adelaide
abbrechen
20
needing
me
to
validate
20
Leute
brauchen
mich
zur
Bestätigung
I
think
I
got
my
head
in
a
state
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Zustand
Kill
off,
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
Happy
pills
inside
my
birthday
cake
Glückspillen
in
meinem
Geburtstagskuchen
Be
my
star,
look
at
my
hideaway
Sei
mein
Star,
schau
dir
mein
Versteck
an
I
always
been
wishing
for
better
days
Ich
habe
mir
immer
bessere
Tage
gewünscht
Kill
off,
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
It's
funny
when
it
gets
like
this
Es
ist
lustig,
wenn
es
so
wird
They
never
wanna
trust
a
G
like
me,
'cause
a
nigga
like
me
got
blackface
Sie
wollen
einem
Mädel
wie
mir
nie
trauen,
weil
ein
Mädel
wie
ich
ein
schwarzes
Gesicht
hat
Best
friend
I'ma
come
in
a
way
take
off
my
wings
exit
the
back
way
Bester
Freund,
ich
komme
auf
eine
Art,
nehme
meine
Flügel
ab,
gehe
durch
den
Hinterausgang
I
started
stamping
them
percocets
now
there's
no
more
space
for
my
mind
frame
Ich
habe
angefangen,
diese
Percocets
zu
stempeln,
jetzt
ist
kein
Platz
mehr
für
meinen
Geisteszustand
Gathered
these
thoughts
and
figures
so
quickly
Habe
diese
Gedanken
und
Zahlen
so
schnell
gesammelt
In
this
life
of
sin,
married
and
killed
don't
spare
no
bitches,
I
rely
on
me
In
diesem
Leben
der
Sünde,
verheiratet
und
getötet,
verschone
keine
Schlampen,
ich
verlasse
mich
auf
mich
Whip
and
bake
off
in
the
back
of
the
kitchen,
feed
it
to
the
streets
Peitsche
und
backe
hinten
in
der
Küche,
füttere
es
an
die
Straßen
Your
heart
plus
drive
go
missing
Dein
Herz
plus
Antrieb
verschwinden
If
you
playing
with
me
so
Wenn
du
mit
mir
spielst,
also
Keep
on
playing
with
Spiel
weiter
mit
mir
Leave
them,
we
don't
need
them
(I
do
not
need
them)
Lass
sie,
wir
brauchen
sie
nicht
(ich
brauche
sie
nicht)
And
I
got
sweet
flaws
(and
I
got
sweet
flaws)
Und
ich
habe
süße
Fehler
(und
ich
habe
süße
Fehler)
All
my
features
(all
my
features)
All
meine
Merkmale
(all
meine
Merkmale)
And
we
gotta
leave
them
Und
wir
müssen
sie
verlassen
We
don't
need
them
(I
do
not
need
them)
Wir
brauchen
sie
nicht
(ich
brauche
sie
nicht)
Loving
these
sweet
flaws
(loving
these
sweet
flaws)
all
my
features
Ich
liebe
diese
süßen
Fehler
(liebe
diese
süßen
Fehler),
all
meine
Merkmale
I
could
settle
for
adequate
Ich
könnte
mich
mit
ausreichend
zufrieden
geben
Shut
down
this
show
up
in
Adelaide
Diese
Show
in
Adelaide
abbrechen
20
needing
me
to
validate
20
Leute
brauchen
mich
zur
Bestätigung
I
think
I
got
my
head
in
a
state
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Zustand
Kill
off,
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
Happy
pills
inside
my
birthday
cake
Glückspillen
in
meinem
Geburtstagskuchen
Be
my
star,
look
at
my
hideaway
Sei
mein
Star,
schau
dir
mein
Versteck
an
I
always
been
wishing
for
better
days
Ich
habe
mir
immer
bessere
Tage
gewünscht
Kill
off
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
I
could
settle
for
adequate
Ich
könnte
mich
mit
ausreichend
zufrieden
geben
Shut
down
this
show
up
in
Adelaide
Diese
Show
in
Adelaide
abbrechen
20
needing
me
to
validate
20
Leute
brauchen
mich
zur
Bestätigung
I
think
I
got
my
head
in
a
state
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Zustand
Kill
off,
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
Happy
pills
inside
my
birthday
cake
Glückspillen
in
meinem
Geburtstagskuchen
Be
my
star,
look
at
my
hideaway
Sei
mein
Star,
schau
dir
mein
Versteck
an
I
always
been
wishing
for
better
days
Ich
habe
mir
immer
bessere
Tage
gewünscht
Kill
off
anything
that
I
hate
today
Töte
alles
ab,
was
ich
heute
hasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Sebastian Rodigan, Oluwafunmilayo Aduni Ohiosumah, Kyle Stemberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.