Flood - Berlin 89 - перевод текста песни на русский

Berlin 89 - Floodперевод на русский




Berlin 89
Берлин 89
When they closed the border From East to West
Когда закрыли границу, разделив Восток и Запад,
Forced a New World Order Caused a civil unrest
Новый мировой порядок навязали, вызвали гражданские беспорядки.
Death Strip on the Eastern Bloc Oh what a mistake
Полоса смерти на Восточном блоке, о, какая ошибка,
Cos it's just a piece of rock
Ведь это всего лишь кусок камня,
But not to those that wait
Но не для тех, кто ждет.
If you close the gate You'll close the hate
Если закроешь ворота, ты закроешь ненависть,
Will you start to feel it In the air
Ты почувствуешь это в воздухе,
A revolution's coming If you dare
Революция грядет, если ты осмелишься.
Berlin 89 Was a freedom plea For humanity
Берлин 89 это был призыв к свободе для человечества,
Assess the situation Chip away at the wall
Оцени ситуацию, отколи кусок от стены,
Tear it down with your hands Until it's there no more
Разрушь ее своими руками, пока от нее ничего не останется,
We'll make a chain reaction It'll be alright
Мы создадим цепную реакцию, все будет хорошо,
Gotta keep those dreams alive
Надо сохранить эти мечты живыми,
Bring it down
Разрушь ее,
Bring it down
Разрушь ее,
Bring it down tonight
Разрушь ее сегодня ночью,
Bring it down tonight
Разрушь ее сегодня ночью.
Divide a family For many a year
Разделить семью на долгие годы,
You build a hate You build the fear
Ты строишь ненависть, ты строишь страх,
Restricted movement At the Wall of Shame
Ограничение передвижения у Стены Позора,
Would 140 Give up their lives again?
Разве 140 человек снова отдадут свои жизни?
If you close the gate You'll close the hate
Если закроешь ворота, ты закроешь ненависть,
Cut the tension like The Sinews of Peace
Разрежь напряжение, как сухожилия мира,
Start the revolution Cue the release
Начни революцию, дай сигнал к освобождению.
Berlin 89 Was a freedom plea For humanity
Берлин 89 это был призыв к свободе для человечества,
A senseless situation Chip away at the wall
Бессмысленная ситуация, отколи кусок от стены,
Tear it down with your hands Until it's there no more
Разрушь ее своими руками, пока от нее ничего не останется,
We'll make a chain reaction It'll be alright
Мы создадим цепную реакцию, все будет хорошо,
Gotta keep those dreams alive
Надо сохранить эти мечты живыми,
Coming down Coming down
Рушится, рушится,
It's coming down tonight
Она рухнет сегодня ночью,
Cos the Berlin Wall Is gonna be no more
Потому что Берлинской стены больше не будет,
As we've torn it down To give us back our town
Мы разрушили ее, чтобы вернуть себе наш город,
Gotta bring it down Bring it down
Надо разрушить ее, разрушить ее,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
Got to bring it down
Надо разрушить ее,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
Whatever it takes Yeah
Чего бы это ни стоило, да,
Assessed the situation Chipped away at the wall
Оценили ситуацию, откололи кусок от стены,
Cos the Berlin Wall Ain't gonna be no more
Потому что Берлинской стены больше не будет,
As we tore it down And got us back our town
Мы разрушили ее и вернули себе наш город.





Авторы: Ian Tsang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.