Flooow - Your Fire - перевод текста песни на немецкий

Your Fire - Flooowперевод на немецкий




Your Fire
Dein Feuer
I remember you and me
Ich erinnere mich an dich und mich
Back when we were seventeen
Damals, als wir siebzehn waren
Drinking, kissing in the street
Tranken, küssten uns auf der Straße
We couldn't get enough
Wir konnten nicht genug bekommen
I see you layin' there with me
Ich sehe dich neben mir liegen
Like my missing puzzle piece
Wie mein fehlendes Puzzleteil
Dreaming of what we could be
Träumend davon, was wir sein könnten
We couldn't make you up
Wir konnten dich nicht erfinden
We had the songs that we sang along to
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangen
You had the moves to make me dance with you
Du hattest die Moves, um mich mit dir tanzen zu lassen
I always saw you reaching and catching stars
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangen
We had the thing that everyone wanted
Wir hatten das, was jeder wollte
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Offen zur Schau getragen, du trugst dein Herz auf der Zunge
Did you get out I'm wondering where you are?
Bist du weggekommen? Ich frage mich, wo du bist?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
We had the songs that we sang along to
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangen
You had the moves to make me dance with you
Du hattest die Moves, um mich mit dir tanzen zu lassen
I always saw you reaching and catching stars
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangen
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
We had the thing that everyone wanted
Wir hatten das, was jeder wollte
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Offen zur Schau getragen, du trugst dein Herz auf der Zunge
Did you get out? I'm wondering where you are
Bist du weggekommen? Ich frage mich, wo du bist
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Did you follow your fire?
Bist du deinem Feuer gefolgt?
The time we stole your daddy's car
Die Zeit, als wir das Auto deines Vaters stahlen
And drove around 'til it got dark
Und herumfuhren, bis es dunkel wurde
We slept outside in Phoenix Park
Wir schliefen draußen im Phoenix Park
We couldn't get enough
Wir konnten nicht genug bekommen
We promised that we'd never part
Wir versprachen, dass wir uns niemals trennen würden
On a tree, under the stars
An einem Baum, unter den Sternen
We carved our names into the bark
Ritzten wir unsere Namen in die Rinde
To be there when we're not
Damit sie da sind, wenn wir es nicht sind
We had the songs that we sang along to
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangen
You had the moves to make me dance with you
Du hattest die Moves, um mich mit dir tanzen zu lassen
I always saw you reaching and catching stars
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangen
We had the thing that everyone wanted
Wir hatten das, was jeder wollte
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Offen zur Schau getragen, du trugst dein Herz auf der Zunge
Did you get out? I'm wondering where you are
Bist du weggekommen? Ich frage mich, wo du bist
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
We had the songs that we sang along to
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangen
You had the moves to make me dance with you
Du hattest die Moves, um mich mit dir tanzen zu lassen
I always saw you reaching and catching stars
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangen
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
We had the thing that everyone wanted
Wir hatten das, was jeder wollte
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Offen zur Schau getragen, du trugst dein Herz auf der Zunge
Did you get out I'm wondering where you are?
Bist du weggekommen? Ich frage mich, wo du bist?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
I remember you and me
Ich erinnere mich an dich und mich
Back when we were seventeen
Damals, als wir siebzehn waren
Drinking, kissing in the street
Tranken, küssten uns auf der Straße
We couldn't get enough.
Wir konnten nicht genug bekommen.
We had the songs that we sang along to
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangen
You had the moves to make me dance with you
Du hattest die Moves, um mich mit dir tanzen zu lassen
I always saw you reaching and catching stars
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangen
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
We had the thing that everyone wanted
Wir hatten das, was jeder wollte
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Offen zur Schau getragen, du trugst dein Herz auf der Zunge
Did you get out I'm wondering where you are?
Bist du weggekommen? Ich frage mich, wo du bist?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
(Did you follow your, follow your fire?)
(Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?)
Did you follow your, follow your fire?...
Bist du deinem, deinem Feuer gefolgt?...





Авторы: Florian Michaelis

Flooow - Your Fire / Who Wants to Dance
Альбом
Your Fire / Who Wants to Dance
дата релиза
25-01-2016


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.