Flor-de-lis feat. Fernandinho - Por Favor Não Pare - Incidental: Segura na Mão de Deus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flor-de-lis feat. Fernandinho - Por Favor Não Pare - Incidental: Segura na Mão de Deus




Por Favor Não Pare - Incidental: Segura na Mão de Deus
Прошу, не останавливайся - Инцидент: Держись за руку Бога
Tem uma dor no teu peito querendo te fazer parar
В твоей груди боль, которая хочет заставить тебя остановиться
Tem uma voz dizendo: "não, você nunca vai chegar lá"
Голос говорит: "Нет, ты никогда не доберешься туда"
Tem um gigante afrontando, tentando te desanimar
Гигант стоит, насмехаясь, пытаясь тебя обескуражить
Mas eu tenho uma mensagem de Deus, eu vim aqui te entregar
Но у меня есть послание от Бога, я пришел, чтобы передать его тебе
Se difícil, ore, clame, chore aos pés do altar
Если тяжело, молись, взывай, плачь у подножия алтаря
Se doendo, grite, adore até a ferida cicatrizar
Если больно, кричи, славь, пока рана не заживет
impossível, creia, tudo é possível, acreditar
Если кажется невозможным, верь, всё возможно, только верь
Mas por favor, não pare, por favor, não pare
Но, прошу тебя, не останавливайся, прошу, не останавливайся
Não pare de orar, não pare de clamar, não pare de adorar
Не прекращай молиться, не прекращай взывать, не прекращай славить
Não pare de cantar que o rio de águas vivas vai fluir aqui
Не прекращай петь, и река живой воды потечет здесь
Não abaixe a mão, não se cale agora, deixa o louvor subir
Не опускай руки, не молчи сейчас, позволь хвале подняться
Que o céu vai descer, o céu vai descer aqui
И небо спустится, небо спустится сюда
Não pare de buscar, não pare de esperar, não pare de crer
Не прекращай искать, не прекращай ждать, не прекращай верить
Teu clamor está subindo, o Senhor está descendo para te socorrer
Твой зов поднимается, Господь спускается, чтобы помочь тебе
Enquanto o gigante afronta, você tem que adorar
Пока великан насмехается, ты должен просто славить
E do céu vem a força pra não te deixar parar
И с небес приходит сила, чтобы не дать тебе остановиться
Não pare, não se renda, você precisa lutar
Не останавливайся, не сдавайся, ты должен бороться
A luta não será maior do que você possa suportar
Борьба не будет сильнее, чем ты можешь выдержать
Você no meio de uma caminhada, tem que prosseguir
Ты находишься на полпути, ты должен продолжать
É a mesma distância pra voltar atrás ou chegar no fim
Одинаковое расстояние, чтобы вернуться или добраться до конца
Segura na mão de Deus, segura na mão de Deus
Держись за руку Бога, держись за руку Бога
Pois ela, ela te sustentará
Ведь она, она поддержит тебя
Não temas, segue adiante, e não olhes para trás
Не бойся, иди вперед и не оглядывайся назад
Mas segura na mão de Deus e vai
Но держись за руку Бога и иди





Авторы: NELSON MONTEIRO DA MOTA, MARCOS LUCAS VALENTIN DA SILVA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.