Flor-de-lis feat. Pr. Anderson do Carmo - Medley - De Joelhos / Em Fervente Oração - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flor-de-lis feat. Pr. Anderson do Carmo - Medley - De Joelhos / Em Fervente Oração




Medley - De Joelhos / Em Fervente Oração
Попурри - На коленях / В горячей молитве
Eu creio no poder da oração
Я верю в силу молитвы
Aquele que se prostra com o rosto
Тот, кто падает ниц
No e chora é dono do milagre, é dono do milagre
В прахе и плачет, владеет чудом, владеет чудом
Eu creio no poder da oração
Я верю в силу молитвы
Aquele que na luta não murmura
Тот, кто в борьбе не ропщет
Se levanta e ora
Поднимается и молится
É dono do milagre, é dono do milagre
Владеет чудом, владеет чудом
Quando a gente ora, cresce intimidade
Когда мы молимся, возрастает близость
Deus nos capacita com autoridade
Бог наделяет нас властью
E quando a oração chega aos seus ouvidos
И когда молитва достигает Его ушей
Logo o céu se abre
Сразу же открываются небеса
Então se você crê, levante a mão agora
Так что, если ты веришь, подними руку сейчас
Erga a sua voz com brado de vitória
Возвысь свой голос с криком победы
Comece a orar, comece a clamar, comece a adorar
Начни молиться, начни взывать, начни славить
Se quer ser ungido, separado, consagrado, e de joelhos
Если хочешь быть помазанным, отделенным, посвященным, на коленях
Se quer sua família restaurada, ao do altar, é de joelhos
Если хочешь, чтобы твоя семья была восстановлена, у подножия алтаря, на коленях
Se quer um milagre, a cura dessa enfermidade, é de joelhos, oh, oh
Если хочешь чуда, исцеления от этой болезни, на коленях, о, о
Se quer ser profeta, pregador do evangelho, é de joelhos
Если хочешь быть пророком, проповедником Евангелия, на коленях
Se quer as promessas, uma vida abençoada, é de joelhos
Если хочешь получить обещанное, благословенную жизнь, на коленях
Se quer o seu nome escrito no livro da vida, é de joelhos, oh oh
Если хочешь, чтобы твое имя было записано в книге жизни, на коленях, о, о
(E se o meu povo que se chama pelo meu nome, orar e buscar a
если народ Мой, который называется Моим именем, смирится и будет молиться,
Minha face,
и взыщет лица Моего,
Se converter dos seus maus caminhos eu sararei a sua terra)
и обратится от худых путей своих, то Я услышу с неба и прощу грехи их и исцелю землю их)
Em fervente oração
В горячей молитве
Vem o teu coração na presença
Приди, излей свое сердце в присутствии
De Deus derramar
Бога
Mas podes fluir o que estás a pedir
Но ты можешь получить только то, о чем просишь
Quando tudo deixares no altar
Когда все оставишь на алтаре
Se quer ser ungido, separado, consagrado, e de joelhos
Если хочешь быть помазанным, отделенным, посвященным, на коленях
Se quer sua família restaurada, ao do altar, é de joelhos
Если хочешь, чтобы твоя семья была восстановлена, у подножия алтаря, на коленях
Se quer um milagre, a cura dessa enfermidade, é de joelhos, oh, oh
Если хочешь чуда, исцеления от этой болезни, на коленях, о, о
Se quer ser profeta, pregador do evangelho, é de joelhos
Если хочешь быть пророком, проповедником Евангелия, на коленях
Se quer as promessas, uma vida abençoada, é de joelhos
Если хочешь получить обещанное, благословенную жизнь, на коленях
Se quer o seu nome escrito no livro da vida, é de joelhos, oh oh
Если хочешь, чтобы твое имя было записано в книге жизни, на коленях, о, о
Quando tudo perante o senhor estiver
Когда все перед Господом будет
E todo o teu ser ele controlar
И все твое существо Он будет контролировать
Só, então, hás de ver que o senhor tem poder
Только тогда ты увидишь, что Господь имеет силу
Quando tudo deixares no altar
Когда все оставишь на алтаре






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.