Текст и перевод песни Flor-de-lis - De Joelhos / Em Fervente Oração
De Joelhos / Em Fervente Oração
On Knees / In Fervent Prayer
De
Joelhos
Em
Fervente
Oração
On
Knees
In
Fervent
Prayer
Eu
creio
no
poder
da
oração
I
believe
in
the
power
of
prayer
Aquele
que
se
prostra
com
o
rosto
He
who
prostrates
himself
with
his
face
No
pó
e
chora,
é
dono
do
milagre
In
the
dust
and
cries,
is
the
owner
of
the
miracle
É
dono
do
milagre
He
is
the
owner
of
the
miracle
Eu
creio
no
poder
da
oração
I
believe
in
the
power
of
prayer
Aquele
que
na
luta
não
murmura
He
who
does
not
murmur
in
the
fight
Se
levanta
e
ora,
é
dono
do
milagre,
è
dono
do
milagre...
Gets
up
and
prays,
is
the
owner
of
the
miracle,
is
the
owner
of
the
miracle...
Quando
a
gente
ora,
cresce
intimidade
When
we
pray,
intimacy
grows
Deus
nos
capacita
com
autoridade
God
empowers
us
with
authority
E
quando
a
oração
chega
aos
seus
ouvidos
And
when
prayer
reaches
his
ears
Logo
o
céu
se
abre
Soon
heaven
opens
Então
se
você
crê,
levante
a
mão
agora
So
if
you
believe,
raise
your
hand
now
Erga
a
sua
voz
com
brado
de
vitória
Raise
your
voice
with
a
cry
of
victory
E
comece
a
orar,
comece
a
clamar,
comece
a
adorar
And
start
to
pray,
start
to
cry
out,
start
to
worship
Se
quer
ser
ungido,
separado,
consagrado
If
you
want
to
be
anointed,
separated,
consecrated
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
Se
quer
sua
família
restaurada
ao
pé
do
altar
If
you
want
your
family
restored
at
the
foot
of
the
altar
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
Se
quer
um
milagre,
a
cura
dessa
enfermidade
If
you
want
a
miracle,
the
healing
of
that
illness
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
hooooooo
hoooo
hooooooo
hoooo
Se
quer
ser
profeta,
pregador
do
evangelho
If
you
want
to
be
a
prophet,
a
preacher
of
the
gospel
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
Se
quer
as
promessas,
uma
vida
abençoada
If
you
want
the
promises,
a
blessed
life
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
Se
quer
o
seu
nome
escrito
no
livro
da
vida
If
you
want
your
name
written
in
the
book
of
life
É
de
joelhos
It
is
on
your
knees
hooo
hooo...
hooo
hooo...
E
se
meu
povo
que
se
chama
pelo
meu
nome
And
if
my
people
who
are
called
by
my
name
Orar
e
buscar
a
minha
face
Pray
and
seek
my
face
E
se
converter
dos
seus
maus
caminhos
And
turn
from
their
evil
ways
Eu
sararei
a
sua
terra
I
will
heal
their
land
Em
fervente
oração
In
fervent
prayer
Vem
o
teu
coração,
na
presença,
de
Deus
derramar
Cometh
unto
thy
heart,
in
the
presence,
of
God
pour
out
Mas
só
podes
fluir,
o
que
estás
a
pedir
But
thou
mayest
only
flow,
that
which
thou
art
to
ask
Quando
tudo,
deixares
no
altar...
When
all,
thou
leavest
upon
the
altar...
Se
quer
ser
ungido
separado
consagrado
è
de
joelhos
If
you
want
to
be
anointed,
separated,
consecrated,
it
is
on
your
knees
Se
quer
sua
família
restaurada
ao
pé
do
altar
é
de
joelhos...
se
quer
milagre
a
cura
dessa
enfermidade
è
de
joelhos,
hooooooo
If
you
want
your
family
restored
at
the
foot
of
the
altar
it
is
on
your
knees...
if
you
want
a
miracle,
the
healing
of
that
illness,
it
is
on
your
knees,
hooooooo
Se
quer
ser
profeta
pregador
do
evangelho
é
de
joelhos
se
quer
as
promessas
sua
vida
abençoada
è
de
If
you
want
to
be
a
prophet,
a
preacher
of
the
gospel,
it
is
on
your
knees,
if
you
want
the
promises,
your
life
blessed,
it
is
on
joelhos...
se
quer
o
seu
nome
escrito
no
livro
da
vida
é
de
joelhos
hooooooo
hooo
knees...
if
you
want
your
name
written
in
the
book
of
life
it
is
on
your
knees
hooooooo
hooo
Quando
tudo
perante
o
Senhor
estiver
When
all
before
the
Lord
is
E
todo
o
teu
ser
ele
controlar
And
all
thy
being
he
controls
Só,
então,
hás
de
ver,
que
o
Senhor
tem
poder
Only,
then,
shalt
thou
see,
that
the
Lord
has
power
Quando
tudo
deixares
no
altar...
When
all
you
leave
upon
the
altar...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pr. lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.