Текст и перевод песни Flor-de-lis - No teu Olhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No teu Olhar
В твоем взгляде
À
beira
de
ti,
as
horas
não
eram
horas
Рядом
с
тобой
часы
переставали
быть
часами,
E
o
tempo
parava
em
segredos
e
encantos
И
время
замирало
в
тайнах
и
чарах.
E
o
Tejo
passava
ao
longe,
distante,
И
Тежу
протекал
вдали,
где-то
далеко,
À
beira
de
ti,
num
lábios
de
um
beijo
profundo
Рядом
с
тобой,
на
губах
глубокого
поцелуя.
A
noite
partia
num
gesto
de
amor
Ночь
уходила
в
жесте
любви,
E
o
dia
chegava
aos
olhos
do
mundo
e
agora
И
день
приходил
в
глаза
мира,
а
теперь...
Só
depois
de
entrar
no
teu
olhar
Только
после
того,
как
загляну
в
твои
глаза,
Saberei
se
vou
partir
ou
se
ficar
ao
teu
lado
Я
узнаю,
уйду
ли
я
или
останусь
рядом
с
тобой.
À
beira
de
ti,
perdia-me
em
breves
demoras
Рядом
с
тобой
я
терялась
в
коротких
мгновениях,
Rasgava
silêncios
num
abraço
sem
fim
Разрывала
тишину
в
бесконечных
объятиях,
Vestia
de
cor
os
céus
dentro
de
mim
Раскрашивала
небо
внутри
себя.
A
beira
de
nós,
fim
de
terra
e
mar???
Рядом
с
нами,
край
земли
и
моря?..
Porque
ao
despertar-me
parece
ainda
Потому
что,
просыпаясь,
мне
все
еще
кажется,
Que
o
amor
é
de
uma
dimensão
perdida
e
agora...
Что
любовь
- это
потерянное
измерение,
а
теперь...
Só
depois
de
entrar
no
teu
olhar
Только
после
того,
как
загляну
в
твои
глаза,
Saberei
se
vou
partir
ou
se
ficar
ao
teu
lado
Я
узнаю,
уйду
ли
я
или
останусь
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.