Flora Matos - TEIA - перевод текста песни на немецкий

TEIA - Flora Matosперевод на немецкий




TEIA
SPINNENNETZ
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will
Passei a cinquenta, tranquila
Ich fuhr mit fünfzig vorbei, ganz ruhig
Ouvindo da Coro no carro
Hörte Da Coro im Auto
Parei de fumar cigarro
Ich habe aufgehört, Zigaretten zu rauchen
economizando um bocado
Ich spare eine ganze Menge
Alguns acordes me transportam para um lugar no passado
Manche Akkorde versetzen mich an einen Ort in der Vergangenheit
Aprendi a gostar de museu
Ich habe gelernt, Museen zu mögen
E agora eu guardo nosso retrato
Und jetzt bewahre ich unser Porträt auf
Em algum lugar da memória afetiva
Irgendwo in meiner affektiven Erinnerung
Você me visita e eu acho chato
Du besuchst mich und ich finde es nervig
Eu quero viver sem questionar
Ich will leben, ohne zu hinterfragen
Se quando feliz, você fica incomodado
Ob es dich stört, wenn ich glücklich bin
Eu quero um pretão do meu lado
Ich will einen starken Schwarzen an meiner Seite
Acho que eles ficam acuados
Ich glaube, sie fühlen sich eingeschüchtert
Quando ′cê tenta demarcar o seu território ilusório no bairro
Wenn du versuchst, dein illusorisches Revier im Viertel abzustecken
Afinal, não é de hoje
Schließlich ist das nicht erst seit gestern so
O novo eu de volta com o velho tu
Das neue Ich zurück mit dem alten Du
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will
Vou partir pra fora
Ich werde weggehen
Igual pra São Paulo quando eu tinha dezoito
So wie nach São Paulo, als ich erst achtzehn war
Te encontro em Londres
Ich treffe dich in London
pela cidade começando a vida de novo
Ich bin in der Stadt und fange mein Leben neu an
Se eu fico ou se eu volto, vai depender de algo novo
Ob ich bleibe oder zurückkehre, hängt von etwas Neuem ab
Que eu possa encontrar por ser grande
Das ich finden kann, weil ich großartig bin
E brilhar do meu jeito que é um jeito louco
Und auf meine verrückte Art strahle
Único jeito de ser proveitoso
Die einzige Art, um erfolgreich zu sein
Eu fiz uma trilha de de Brasília
Ich habe einen Pfad von Brasília dorthin geschlagen
Comigo vem vários comboio
Mit mir kommen viele Gefolgsleute
Faço minha vida mais linda
Ich mache mein Leben schöner
Tão livre e tão viva longe do seu "ou não"
So frei und so lebendig, weit weg von deinem "oder nicht"
Eu sou minha mãe, minha filha
Ich bin meine Mutter, meine Tochter
Meu pai, minha tia, eu sou meu apoio
Mein Vater, meine Tante, ich bin meine eigene Stütze
Eu sou minha irmã, eu sou minha sobrinha
Ich bin meine Schwester, ich bin meine Nichte
Eu sou o meu sol in my soul, y'all
Ich bin meine Sonne in meiner Seele, Leute
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will
Como se eu fosse uma bitch
Als ob ich eine Bitch wäre
Como se você fosse o meu dono
Als ob du mein Besitzer wärst
Como se eu fosse uma atriz
Als ob ich eine Schauspielerin wäre
Como se a gente dividisse um trono
Als ob wir einen Thron teilten
Como se eu quisesse bis
Als ob ich eine Zugabe wollte
De algo que acabou tanto tempo, mano
Von etwas, das schon so lange her ist, Mann
Como se fosse um X
Als ob es ein X wäre
Presa nessa teia que eu não, eu não quero mais
Gefangen in diesem Netz, das ich nicht, ich nicht mehr will






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.