Текст и перевод песни Floral Bugs - Turpizm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam
chory
łeb,
zamknięty
w
pokoju
bez
klamki
I
have
a
sick
head,
locked
in
a
room
without
a
handle
I
marzę
o
złączonych
kroczami
siostrach
syjamskich
And
I
dream
of
conjoined,
crotch-to-crotch
Siamese
sisters
Po
występie
na
backstage
zabieram
te
nieletnie
fanki
After
the
show,
backstage,
I
take
those
underage
groupies
Miło
mi,
że
mój
koncert
będzie
twoim
ostatnim
I’m
glad
my
concert
will
be
your
last
Po
narodzeniu
nie
mieli
pewności
czy
to
człowiek
After
birth,
they
weren’t
sure
if
it
was
a
human
being
Lekarz
zajebał
mi
stołkiem
i
mam
wgłębienie
w
głowie
The
doctor
fucked
me
up
with
a
stool,
now
I
have
a
dent
in
my
head
Dzisiaj
jak
o
tym
mówię
to
wydaje
się
bekowe
It
seems
funny
when
I
talk
about
it
today
Ale
serio
nie
chcesz
wiedzieć
co
ja
mam
na
co
dzień
But
seriously,
you
don’t
want
to
know
what
I’m
up
to
every
day
Pamiętam
jak
jeszcze
nie
chodziłem
do
szkoły
I
remember
when
I
didn’t
even
go
to
school
yet
To
w
świetlicy
mi
czytali
"Sto
dwadzieścia
dni
sodomy"
They
were
reading
me
“The
120
Days
of
Sodom”
in
the
day-care
center
I
pamiętam
jak
rodzice
wychodzili
do
roboty
And
I
remember
when
my
parents
went
to
work
To
czytałem
Umberto
i
jego
"Historię
brzydoty"
I
was
reading
Umberto
and
his
“On
Ugliness”
Potem
Giger
w
albumach,
Beksiński
i
Gargantua
Then
Giger
in
albums,
Beksiński,
and
Gargantua
Czy
Edgar
Allan
Poe
też
to
chora
literatura
Is
Edgar
Allan
Poe
also
sick
literature?
Waliszewska
czy
Kronos
pożerający
swe
dzieci
Waliszewska
or
Cronus
devouring
his
children
Muszę
oglądać
"Srpski
film",
się
choć
trochę
podniecić
I
have
to
watch
“A
Serbian
Film”
to
get
even
a
little
excited
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Zepsuty
libertynizm,
wycinam
oczka
w
dynii
Corrupted
libertinism,
I
cut
little
eyes
in
a
pumpkin
Kuszą
mnie
sukkuby,
gdy
was
prowadzą
Cherubiny
I’m
tempted
by
succubi
when
Cherubim
lead
you
Gdy
widzę
skamieliny
myślę
o
wielkich
przedwiecznych
When
I
see
fossils
I
think
of
the
great
ancients
Rodzina
Showniego
Bina,
a
nie
Kapuletich
The
family
of
Showney
Bean,
not
the
Capulets
Nekronomicon,
Czarna
biblia,
Voodoo
zakazane
Necronomicon,
Black
Bible,
forbidden
Voodoo
Ruszyć
chcieli
siły,
które
są
nam
niewytłumaczalne
They
wanted
to
unleash
forces
that
are
inexplicable
to
us
Wszyscy
jesteście
zepsuci
bo
gdy
słowo
staje
się
ciałem
You
are
all
corrupted
because
when
the
word
becomes
flesh
Porządny
chrześcijanin
staje
się
kanibalem
A
decent
Christian
becomes
a
cannibal
(Dostrzegam
sztukę
w
bliznach,
Nirwanę
widzę
w
bólu)
(I
see
art
in
scars,
I
see
Nirvana
in
pain)
Bugs
to
ekspresjonista,
maluje
przy
sepuku
Bugs
is
an
expressionist,
he
paints
while
performing
seppuku
Moją
farbą
krew,
moim
pędzlem
katana
Blood
is
my
paint,
katana
is
my
brush
Zepsucie
mą
sztalugą,
a
moim
płótnem
ściana
Corruption
is
my
easel
and
the
wall
is
my
canvas
Trzymam
w
czaszce
termity,
żyjące
w
korze
mózgowej
I
keep
termites
in
a
bowl,
living
in
the
cerebral
cortex
I
pomimo
wszystkiego
co
dzieje
się
w
mojej
głowie
And
despite
everything
that’s
going
on
in
my
head
I
pomimo
wszystkiego
co
dzieje
się
w
mojej
głowie
And
despite
everything
that’s
going
on
in
my
head
To
nie
ma
ohydniejszej
rzeczy
na
świecie
niż
człowiek
There
is
nothing
more
hideous
in
the
world
than
a
human
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Znów
maczam
kurze
pióro
w
zepsucia
kałamarz
Again
I
dip
my
feather
pen
into
the
inkwell
of
decay
Kałamarnica
mackami
trzewioczaszkę
oplata
A
squid
entangles
the
skull
with
its
tentacles
Twerkuje
mi
Samara,
moi
ludzie
w
bandanach
Samara
is
haunting
me,
my
people
are
in
bandanas
To
jak
byś
porównywał
ośmiornicę
do
Kalmara
It's
like
you're
comparing
an
octopus
to
a
squid
Trzymam
ogon
diabła,
Belzebub
biega
na
smyczy
I
hold
the
Devil's
tail,
Beelzebub
runs
on
a
leash
A
Bugs
to
rapu
Twardowski
bo
znowu
diabła
przechytrzył
And
Bugs
is
the
Twardowski
of
rap
because
he
outsmarted
the
Devil
again
Mam
kostuchę
w
talii
i
tańczę
Dance
Macabre
I
have
a
carcass
in
my
belt
and
I’m
dancing
the
Dance
Macabre
Parowieczna
cyganka
znowu
mi
wróży
z
kart
An
ancient
gypsy
fortune
teller
is
reading
my
cards
again
Sam
sobie
skręcam
kark,
oczy
dookoła
głowy
I’m
twisting
my
neck
myself,
eyes
all
around
my
head
Wjeżdża
siekiera
w
drzwiach
Skurwysynu
Here′s
Johny
Here
comes
an
ax
through
the
door
Motherfucker,
Here’s
Johnny
Przybysz
z
Ostowy,
zdzieram
skórę
z
kłamstwa
The
Ostrava
visitor,
I
tear
the
skin
off
the
lie
Ja
to
kruk
Odyna,
ty
to
kuropatwa
I’m
the
Raven
of
Odin,
you’re
a
partridge
Wszystko
gówno
prawda,
siedzimy
związani
na
krześle
It’s
all
bullshit,
we
sit
tied
to
a
chair
Karmieni
słodkim
światem
ciągle
prosimy
o
więcej
Fed
with
a
sweet
world,
we
constantly
ask
for
more
Kim
ty
kurwa
jesteś
żeby
oceniać
moralność?
Who
the
fuck
are
you
to
judge
morality?
Na
produkt
zwany
brudną
prawdą
nałożyli
embargo
They
put
an
embargo
on
a
product
called
dirty
truth
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Fascynacja
brzydotą,
w
zepsuciu
widzę
piękno
Fascination
with
ugliness,
I
see
beauty
in
decay
Wybieram
brud
i
błoto
nie
różową
codzienność
I
choose
dirt
and
mud,
not
pink
everyday
life
Definicja
turpizmu
- dostrzegam
piękno
w
zwłokach
The
definition
of
turpism
- I
see
beauty
in
corpses
Was
jara
blichtr
i
blask,
a
mnie
jara
brzydota
You’re
turned
on
by
glitz
and
glamor,
I’m
turned
on
by
ugliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco "d-low" Danti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.