Текст и перевод песни Floreal Ruíz - Cimarron de Ausencia (Milonga)
Cimarron de Ausencia (Milonga)
Cimarron of Absence (Milonga)
Cimarrón,
sos
más
amargo
Cimarrón,
you
are
more
bitter
Que
el
amor
que
viste
ausencia
Than
the
love
that
saw
absence
Que
el
amor
que
viste
ausencia
Than
the
love
that
saw
absence
Y
sos
polvo
de
querencia
And
you
are
dust
of
affection
Que
llevó
el
camino
largo
That
carried
the
long
road
En
el
pesado
letargo
In
the
heavy
lethargy
De
mis
soledades
muertas
Of
my
dead
solitudes
Tu
savia
es
aroma
incierta
Your
sap
is
an
uncertain
aroma
De
tristes
evocaciones
Of
sad
evocations
Y
es
sangre
que
a
borbotones
And
it
is
blood
that
in
torrents
Pierdo
de
una
herida
abierta
I
lose
from
an
open
wound
Sos
atrancao
por
momentos
You
are
choked
at
times
Como
lágrima
enredada
Like
a
tangled
tear
Como
lágrima
enredada
Like
a
tangled
tear
Flor
agreste,
tierra
arada
Wild
flower,
plowed
land
Tu
sabor
es
pampa
y
viento
Your
taste
is
of
the
pampas
and
the
wind
Pero
sos
también
lamento
But
you
are
also
lament
En
el
sorbo
'e
la
agonía
In
the
sip
of
agony
Y
en
esta
tristeza
mía
And
in
this
sadness
of
mine
Te
derramas
en
la
tea
You
pour
out
on
the
torch
Cuando
a
mi
pulso
flaquea
When
a
tremble
of
distance
Un
temblor
de
lejanía
Falters
in
my
pulse
Sos
vertiente
de
agua
mansa
You
are
a
spring
of
gentle
water
Que
va
regando
el
potrero
That
irrigates
the
pasture
Que
va
regando
el
potrero
That
irrigates
the
pasture
Tu
calor
es
sol
de
enero
Your
warmth
is
the
January
sun
Y
tu
verde
es
esperanza
And
your
green
is
hope
Sos
puñal,
rebenque
y
lanza
You
are
dagger,
whip,
and
lance
Blandiendo
en
puño
de
gloria
Wielded
in
a
fist
of
glory
Gota
amarga
'e
la
memoria
Bitter
drop
of
memory
Del
que
perdió
su
querencia
Of
one
who
lost
his
beloved
Y
estás
ensillao
de
ausencia
And
you
are
saddled
with
absence
Como
el
flete
de
mi
historia
Like
the
mare
of
my
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.