Текст и перевод песни Florence K. - Des étoiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
tes
yeux
я
люблю
твои
глаза
Le
parfum
de
tes
cheveux
Аромат
твоих
волос
L'élégance
de
ta
démarche
quand
tes
pas
se
dirigent
vers
moi
Элегантность
твоей
походки,
когда
твои
шаги
приближаются
ко
мне.
Ton
nom
est
le
plus
beau
qui
soit
Твое
имя
самое
красивое
Tu
me
visite
dans
mes
rêves
Ты
навещаешь
меня
во
сне
Tu
me
suis
quand
je
me
lève
Ты
следуешь
за
мной,
когда
я
просыпаюсь
Tu
te
loge
dans
ma
tête
j'avoue
j'ai
une
envie
folle
de
toi
Ты
поселился
в
моей
голове,
я
признаю,
что
испытываю
безумное
желание
тебя
Un
éclaire
me
traverse
quand
je
t'aperçois
Вспышка
молнии
пронзает
меня,
когда
я
вижу
тебя
Tu
es
le
printemps
de
mes
hivers
Ты
весна
моей
зимы
Je
suis
dans
les
étoiles
я
в
звездах
Quand
je
pense
à
nous
deux
Когда
я
думаю
о
нас
двоих
Yo
veo
estrellas
cuando
preguntas
por
mi
Я
вижу
звезды,
когда
ты
спрашиваешь
обо
мне
Yo
veo
estrellas
cuando
te
acercas
a
mi
Я
вижу
звезды,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Yo
veo
estrellas
que
en
mi
vida
nunca
vi
Я
вижу
звезды,
которых
в
жизни
никогда
не
видел
Yo
veo
estrellas
que
m'enamoran
de
ti
Я
вижу
звезды,
которые
влюбляются
в
тебя
Ce
soir
je
te
promets
je
ne
repartirais
pas
Сегодня
вечером
я
обещаю
тебе,
что
не
вернусь
Sans
que
tu
sois
dans
mes
bras
Без
тебя
в
моих
объятиях
Sans
que
je
sois
toute
entière
à
toi
Без
того,
чтобы
я
был
полностью
твоим
Je
n'en
peux
plus
d'espérer
qu'on
soit
seul
ensemble
Я
больше
не
могу
ждать,
когда
мы
останемся
одни
Tu
es
la
fraîcheur
de
ma
fièvre
Ты
свежесть
моей
лихорадки
Je
touche
au
ciel
quand
il
n'y
a
que
nous
deux
Я
касаюсь
неба,
когда
нас
только
двое
Je
vois
des
étoiles
quand
j'apprends
que
tu
penses
à
moi
Я
вижу
звезды,
когда
слышу,
что
ты
думаешь
обо
мне
Je
crois
aux
miracles
depuis
que
tu
parles
de
moi
Я
верю
в
чудеса,
раз
ты
говоришь
обо
мне
Je
vois
des
étoiles
qui
dansent
et
brillent
de
mille
feux
Я
вижу,
как
звезды
танцуют
и
ярко
сияют
Le
vent
dans
les
voiles
notre
amour
prend
vie
sous
mes
yeux
Ветер
в
парусах,
наша
любовь
оживает
на
глазах.
Tu
es
la
lumière
de
mon
chemin
Ты
свет
моего
пути
Je
suis
au
septième
ciel
maintenant
qu'on
est
deux
Теперь
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
когда
нас
двое
Yo
veo
estrellas
cuando
preguntas
por
mi
Я
вижу
звезды,
когда
ты
спрашиваешь
обо
мне
Yo
veo
estrellas
cuando
te
acercas
a
mi
Я
вижу
звезды,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Yo
veo
estrellas
que
en
mi
vida
nunca
vi
Я
вижу
звезды,
которых
в
жизни
никогда
не
видел
Yo
veo
estrellas
que
m'enamoran
de
ti
Я
вижу
звезды,
которые
влюбляются
в
тебя
Je
vois
des
étoiles
quand
j'apprends
que
tu
penses
à
moi
Я
вижу
звезды,
когда
слышу,
что
ты
думаешь
обо
мне
Je
crois
aux
miracles
depuis
que
tu
parles
de
moi
Я
верю
в
чудеса,
раз
ты
говоришь
обо
мне
Je
vois
des
étoiles
qui
dansent
et
brillent
de
mille
feux
Я
вижу,
как
звезды
танцуют
и
ярко
сияют
Le
vent
dans
les
voiles
notre
amour
prend
vie
sous
mes
yeux
Ветер
в
парусах,
наша
любовь
оживает
на
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Puentes, Florence Khoriaty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.