Текст и перевод песни Florence K - Bru bru marin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bru bru marin
Брюс, морской волк
Il
se
lève
tous
les
jours
Он
встаёт
каждый
день
À
4 heures
du
matin
В
4 утра
Il
s'essouffle
et
il
court
Задыхаясь,
бежит,
Pour
attraper
son
train
Чтобы
успеть
на
поезд.
Il
ferme
un
peu
les
yeux
Он
закрывает
глаза,
Pour
se
rendormir
un
peu
Чтобы
немного
вздремнуть,
Mais
sa
station
arrive
toujours
Но
его
станция
всегда
приходит,
Quand
il
rêve
à
l'amour
Когда
он
мечтает
о
любви.
Il
marche
sur
des
trous
Он
идёт
по
выбоинам,
À
même
le
sol
rouillé
По
ржавой
земле,
Il
travaille
comme
un
fou
Он
работает
как
сумасшедший
Les
déserts
des
chantiers
На
пустынных
стройках.
Il
espère
que
le
soleil
Он
надеется,
что
солнце
Lui
reflètera
son
pays
Отразит
ему
его
страну,
Mais
en
attendant,
il
brûle
Но
пока
он
сгорает,
Il
sent
qu'il
brûle
sa
vie
Он
чувствует,
что
сжигает
свою
жизнь.
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Son
quart
est
terminé
Его
смена
закончена,
Il
fume
sa
cigarette
Он
курит
сигарету,
Il
plonge
dans
son
café
Он
погружается
в
свой
кофе,
Pour
voir
s'il
lui
reste
Чтобы
увидеть,
осталось
ли
у
него
Une
once
de
liberté
Хоть
немного
свободы
Dans
un
monde
calculé
В
расчётливом
мире,
Où
son
temps
a
plus
d'importance
Где
его
время
важнее,
Que
sa
propre
existence
Чем
его
собственное
существование.
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
Ah!
Bru
Bru
Marin
Ах!
Брюс,
морской
волк,
Fais
pas
le
malin
Не
умничай!
(Instrumental)
(Инструментал)
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Le
soir,
le
soir
Вечером,
вечером,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anthony rozankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.