Текст и перевод песни Florence K - El silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
día
te
fuiste
Однажды
ты
ушел,
Así
como
el
viento
Словно
ветер,
Me
dejaste
triste
Оставил
меня
в
печали,
Quebraste
mi
sueño
Разбил
мои
мечты.
Y
como
hacer
И
как
же
мне
Para
decirte
Сказать
тебе,
Que
después
de
las
lagrimas
Что
после
слез
Mi
vida
volverá
a
empezar
Моя
жизнь
начнётся
заново.
Es
el
silencio
Это
тишина.
Me
manda
y
me
da
fuerzas
Она
повелевает
мной
и
даёт
мне
силы.
Es
mi
nuevo
amor
Это
моя
новая
любовь.
Por
favor,
comprende
Пожалуйста,
пойми,
La
boca
es
un
arma
peligrosa
Уста
— опасное
оружие.
Si
supieras
Если
бы
ты
знал,
Prefiero
sonreir
cerrándola
Я
предпочитаю
улыбаться,
сомкнув
их.
Y
hoy,
no
sabes
И
сегодня
ты
не
знаешь,
Ni
lo
que
pienso
de
ti
Даже
что
я
о
тебе
думаю.
Te
fuiste
y
ahora
Ты
ушел,
а
теперь
Quieres
la
llave
de
mi
mente
Хочешь
ключ
от
моего
разума.
Ni
la
ignorancia
Ни
невежество,
Tampoco
el
miedo
Ни
страх
Son
fuertes
como
el
silencio
Не
так
сильны,
как
молчание.
Por
eso,
cállate
Поэтому
молчи.
Es
el
silencio
Это
тишина.
Me
manda
y
me
da
fuerzas
Она
повелевает
мной
и
даёт
мне
силы.
Es
mi
nuevo
amor
Это
моя
новая
любовь.
Pero
el
silencio
Но
молчание
Brilla
como
el
oro
Сверкает,
как
золото.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Es
el
silencio
Это
тишина.
Me
manda
y
me
da
fuerzas
Она
повелевает
мной
и
даёт
мне
силы.
Es
mi
nuevo
amor
Это
моя
новая
любовь.
Pero
el
silencio
Но
молчание
Brilla
como
el
oro
Сверкает,
как
золото.
Intocable,
es
el
silencio
Неприкосновенна
тишина,
Protegido,
es
el
silencio
Защищена
тишина,
Agradable,
es
el
silencio
Приятна
тишина,
Escondido,
es
el
silencio
Скрытна
тишина.
Y
aunque
quiero
quitar
tu
nombre
prefiero
И
хотя
я
хочу
забыть
твое
имя,
я
предпочитаю
No
permito
que
mi
boca
te
dija
otra
vez:
Я
не
позволю
своим
устам
сказать
тебе
снова:
Te
quiero
«Я
люблю
тебя».
Me
canzé
de
estar
buscando
tu
rostro
entre
tanta
gente
Я
устала
искать
твое
лицо
среди
стольких
людей.
Pero
por
ti,
no
sabrás
que
aún
te
llevó
en
mi
mente
Но
ты
не
узнаешь,
что
я
всё
ещё
храню
тебя
в
своих
мыслях.
Hay
Papi
por
que
tu
me
dejaste
así
Папочка,
почему
ты
оставил
меня
так?
Que
todos
los
dias,
yo
te
busco
en
mi
corazón
Каждый
день
я
ищу
тебя
в
своем
сердце.
Y
cuando
no
te
piocho,
penso
que
И
когда
я
тебя
не
нахожу,
я
думаю,
что
Así,
así,
así,
así,
así
Так,
так,
так,
так,
так.
Es
en
silencio
Это
в
тишине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.