Florence Lil Flowers - Go Get It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florence Lil Flowers - Go Get It




Go Get It
Взять свое
Corre tipo dash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу, как молния, должна была взять это, взять это (взять это, взять это)
Eu não quero esse stress, me viu no Bentley
Мне не нужен этот стресс, ты видела меня в Bentley
Mesmo que não queira, eu na mesma mission
Даже если не хочешь, я в той же миссии
Corre pelo cash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу за деньгами, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Tipo Hulk smash, had to break it, break it (break it, break it)
Как Халк крушу, должна была сломать это, сломать это (сломать это, сломать это)
Não me viu no trash, vai me ver na TV
Не видела меня на дне, увидишь меня по телику
Finge que se esquece, igualzin' no MIB (don't forget it)
Делай вид, что забыл, как в MIB (не забывай)
Corre tipo dash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу, как молния, должна была взять это, взять это (взять это, взять это)
Corre pelo cash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу за деньгами, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Tirei nós do trash, baby don't forget it (don't forget it)
Вытащила нас со дна, милый, не забывай (не забывай)
Run it up the dash, had to get it, get it (cash, cash)
Газую, должна была взять это, взять это (деньги, деньги)
Todos querem cash, had to get it, get it
Всем нужны деньги, должна была взять их, взять их
Cês não quer meu bem, isso eu sei, yeah
Вы не желаете мне добра, я это знаю, да
Explode tipo bang na tua frente, yeah
Взрываюсь, как бах, перед тобой, да
Eu vou fugir pra Bali, não tem quem ache (Bali)
Я сбегу на Бали, никто меня не найдет (Бали)
Nem por sinal de rádio, não tem quem ache, yeah
Даже по радиосигналу, никто меня не найдет, да
Saint Laurent Jeans, certo, I wanna get it (go get it)
Джинсы Saint Laurent, точно, я хочу их (взять их)
Run it up, bih', isso é todo dia
Зарабатываю, детка, это каждый день
Não tem crossfit no estilo de vida (crossfit)
Нет кроссфита в стиле жизни (кроссфит)
Tudo pela family, tudo pela gang (gang, gang)
Всё для семьи, всё для банды (банда, банда)
Tudo que eu peço não vem (não vem)
Всё, что я прошу, не приходит (не приходит)
É mais difícil pra gente
Нам сложнее
Eu vou sair da rua de chão (yeah)
Я выберусь с этой улицы (да)
Morar no edifício igual a eles
Буду жить в здании, как они
Tava no sofá, hoje eu durmo bem numa king size
Была на диване, сегодня я сплю хорошо на king size
Vou poder comprar meus kit
Смогу купить свои комплекты
Eu ainda nem tenho Yeezy (Yeezy)
У меня еще даже нет Yeezy (Yeezy)
Corre tipo dash, had to get it, get it
Бегу, как молния, должна была взять это, взять это
Eu não quero esse stress, me viu no Bentley
Мне не нужен этот стресс, ты видела меня в Bentley
Mesmo que não queira, eu na mesma mission
Даже если не хочешь, я в той же миссии
Corre pelo cash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу за деньгами, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Tipo Hulk smash, had to break it, break it (break it, break it)
Как Халк крушу, должна была сломать это, сломать это (сломать это, сломать это)
Não me viu no trash, vai me ver na TV
Не видела меня на дне, увидишь меня по телику
Finge que se esquece, igualzin' no MIB (don't forget it)
Делай вид, что забыл, как в MIB (не забывай)
Corre tipo dash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу, как молния, должна была взять это, взять это (взять это, взять это)
Corre pelo cash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу за деньгами, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Tirei nós do trash, baby don't forget it (don't forget it)
Вытащила нас со дна, милый, не забывай (не забывай)
Run it up the dash, had to get it, get it (cash, cash)
Газую, должна была взять это, взять это (деньги, деньги)
Todos querem cash, had to get it, get it (get it, get it)
Всем нужны деньги, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Quer tirar minha paz, sabe como faz (uh-uh)
Хочешь лишить меня покоя, знаешь, как это сделать (у-у)
Não aguenta o gás, tóxico demais (yeah)
Не выдерживаешь газа, слишком токсично (да)
Eu não vou desistir no fim
Я не сдамся в конце
Quer derrubar? Então pode vir (honey)
Хочешь сбить с ног? Тогда давай (милый)
Hunnid Bandz no meu
Hunnid Bandz на моей ноге
Muito mais Hunnid Bandz
Гораздо больше Hunnid Bandz
All dash, quê que eu faço?
Всё бегом, что мне делать?
Money dance, money dance
Танец денег, танец денег
Coisas naturais, fico bem
Естественные вещи, мне хорошо
Me dizem go get it, get it (get it, get it)
Мне говорят, возьми свое, возьми (возьми, возьми)
Tipo Hulk smash, had to break it, break it (break it, break it)
Как Халк крушу, должна была сломать это, сломать это (сломать это, сломать это)
Não me viu no trash, vai me ver na TV
Не видела меня на дне, увидишь меня по телику
Finge que se esquece, igualzin' no MIB (don't forget it)
Делай вид, что забыл, как в MIB (не забывай)
Corre tipo dash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу, как молния, должна была взять это, взять это (взять это, взять это)
Corre pelo cash, had to get it, get it (get it, get it)
Бегу за деньгами, должна была взять их, взять их (взять их, взять их)
Tirei nós do trash, baby don't forget it (don't forget it)
Вытащила нас со дна, милый, не забывай (не забывай)
Run it up the dash, had to get it, get it (cash, cash)
Газую, должна была взять это, взять это (деньги, деньги)
Todos querem cash, had to get it, get it
Всем нужны деньги, должна была взять их, взять их






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.