Текст и перевод песни Florence + The Machine feat. Jules Buckley - Bird Song (Live BBC Proms at the Royal Albert Hall / 2024)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird Song (Live BBC Proms at the Royal Albert Hall / 2024)
Песня птицы (Запись с концерта BBC Proms в Альберт-холле / 2024)
Well,
I
didn't
tell
anyone,
but
a
bird
flew
by
Никому
я
не
рассказывала,
но
мимо
пролетала
птица,
Saw
what
I'd
done,
he
set
up
a
nest
outside
Увидела,
что
я
натворила,
и
свила
гнездо
снаружи.
And
he
sang
about
what
I'd
become
И
пела
она
о
том,
кем
я
стала,
He
sang
so
loud,
sang
so
clear
Пела
так
громко,
пела
так
ясно,
I
was
afraid
all
the
neighbours
would
hear
Что
я
боялась,
как
бы
соседи
не
услышали.
So
I
invited
him
in,
just
to
reason
with
him
Поэтому
я
пригласила
ее
в
дом,
чтобы
урезонить,
I
promised
I
wouldn't
do
it
again
Я
пообещала,
что
больше
так
не
буду.
But
he
sang
louder
and
louder
inside
the
house
Но
она
пела
все
громче
и
громче
внутри
дома,
And
no,
I
couldn't
get
him
out
И
я
никак
не
могла
ее
выгнать.
So
I
trapped
him
under
a
cardboard
box
Тогда
я
поймала
ее
под
картонную
коробку,
Stood
on
it
to
make
him
stop
Встала
на
нее,
чтобы
заставить
ее
замолчать.
I
picked
up
the
bird
and
above
the
din
Я
подняла
птицу
и
сквозь
шум
сказала:
I
said,
"That's
the
last
song
you'll
ever
sing"
"Это
последняя
песня,
которую
ты
споешь".
Held
him
down,
broke
his
neck
Прижала
ее,
свернула
ей
шею,
Taught
him
a
lesson
he
wouldn't
forget
Преподала
ей
урок,
который
она
не
забудет.
But
in
my
dreams
began
to
creep
Но
в
мои
сны
начал
проникать
That
old
familiar
tweet,
tweet,
tweet
Тот
самый
знакомый
чик-чирик.
I
opened
my
mouth
to
scream
and
shout
Я
открыла
рот,
чтобы
кричать
и
вопить,
I
waved
my
arms
and
flapped
about
Размахивала
руками
и
хлопала
крыльями,
But
I
couldn't
scream,
and
I
couldn't
shout
Но
я
не
могла
кричать,
и
я
не
могла
вопить,
Couldn't
scream,
and
I
couldn't
shout
Не
могла
кричать,
и
я
не
могла
вопить.
I
opened
my
mouth
to
scream
and
shout
Я
открыла
рот,
чтобы
кричать
и
вопить,
Waved
my
arms
and
flapped
about
Размахивала
руками
и
хлопала
крыльями,
But
I
couldn't
scream,
and
I
couldn't
shout
Но
я
не
могла
кричать,
и
я
не
могла
вопить,
The
song
was
coming
from
my
mouth
Песня
исходила
из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
From
my
mouth
Из
моего
рта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florence Leontine Mary Welch, Devente Hynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.