Текст и перевод песни Florence + The Machine - My Love (Live At Madison Square Garden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love (Live At Madison Square Garden)
Моя любовь (концерт в Мэдисон-сквер-гарден)
I
was
always
able
to
write
my
way
out
Раньше
я
всегда
могла
выразить
всё
в
песнях,
The
song
always
made
sense
to
me
Песни
всегда
имели
для
меня
смысл.
Now
I
find
that
when
I
look
down
Теперь
же,
когда
я
смотрю
вниз,
Every
page
is
empty
Все
страницы
пусты.
There
is
nothing
to
describe
Нечего
описать,
Except
the
moon,
still
bright
against
the
worrying
sky
Кроме
луны,
всё
ещё
яркой
на
фоне
тревожного
неба.
I
pray
the
trees
will
get
their
leaves
soon
Я
молюсь,
чтобы
на
деревьях
скорее
появились
листья.
So
tell
me
where
to
put
my
love
Так
скажи
мне,
куда
мне
деть
свою
любовь?
Do
I
wait
for
time
to
do
what
it
does?
Ждать
ли
мне,
пока
время
сделает
своё
дело?
I
don't
know
where
to
put
my
love!
Я
не
знаю,
куда
мне
деть
свою
любовь!
When
it
came,
it
was
stranger
than
I
had
ever
imagined
Когда
это
пришло,
всё
было
совсем
не
так,
как
я
себе
представляла.
No
cracking
open
of
heaven
Никаких
небесных
знамений,
But
quiet
and
still
(all
my
friends
are
getting
ill)
Только
тишина
и
покой
(все
мои
друзья
болеют).
So
tell
me
where
to
put
my
love
Так
скажи
мне,
куда
мне
деть
свою
любовь?
Do
I
wait
for
time
to
do
what
it
does?
Ждать
ли
мне,
пока
время
сделает
своё
дело?
I
don't
know
where
to
put
my
love!
Я
не
знаю,
куда
мне
деть
свою
любовь!
So
tell
me
where
to
put
my
love
Так
скажи
мне,
куда
мне
деть
свою
любовь?
Do
I
wait
for
time
to
do
what
it
does?
Ждать
ли
мне,
пока
время
сделает
своё
дело?
I
don't
know
where
to
put
my
love!
Я
не
знаю,
куда
мне
деть
свою
любовь!
My
arms
emptied,
the
skies
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
The
billboards
emptied
Билборды
опустели.
My
arms
emptied,
the
skies
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
The
buildings
emptied
Здания
опустели.
Thank
you
for
bringing
me
back
to
life,
hahaha
Спасибо,
что
вернул
меня
к
жизни,
ха-ха-ха.
'Cause
this
song
was
written
in
time,
when
the
old
venues
were
emptied
Ведь
эта
песня
была
написана
в
то
время,
когда
старые
площадки
были
пусты,
Arenas
were
emptied
Арены
были
пусты,
Nobody
can
gather
together
and
dance
Люди
не
могли
собираться
вместе
и
танцевать.
So
we'd
like,
whatever
like
to
practice
with
you
this
evening
Поэтому
мы
хотели
бы
сегодня
вечером
попрактиковаться
с
вами.
New
York
is
a
resurrection
of
dance
Нью-Йорк
– это
воскрешение
танца.
But
at
first,
I'm
gonna
need
everybody
in
here
Но
сначала
мне
нужно,
чтобы
все
здесь
To
get
along,
get
quite,
get
still
Успокоились,
притихли,
замерли.
Get
along,
get
quite,
get
still
Успокоились,
притихли,
замерли.
Madison's
playing
good
rhythm
(get
along)
Мэдисон
задает
хороший
ритм
(успокойтесь).
My
arms
emptied,
the
skies
emptied,
the
billboards
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
билборды
опустели.
My
arms
emptied,
the
skies
emptied,
the
buildings
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
здания
опустели.
So
tell
me
where
to
put
my
love
Так
скажи
мне,
куда
мне
деть
свою
любовь?
Do
I
wait
for
time
to
do
what
it
does?
Ждать
ли
мне,
пока
время
сделает
своё
дело?
I
don't
know
where
to
put
my
love!
Я
не
знаю,
куда
мне
деть
свою
любовь!
So
tell
me
where
to
put
my
love
Так
скажи
мне,
куда
мне
деть
свою
любовь?
And
you
wait
for
time
to
do
what
it
does
И
ты
ждешь,
пока
время
сделает
свое
дело.
I
don't
know
where
to
put
my
love
Я
не
знаю,
куда
мне
деть
свою
любовь.
New
York
we
love
you
Нью-Йорк,
мы
любим
тебя.
My
arms
emptied,
the
skies
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
The
billboards
emptied
Билборды
опустели.
My
arms
emptied,
the
skies
emptied
Мои
руки
опустели,
небо
опустело,
The
buildings
emptied
Здания
опустели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florence Leontine Mary Welch, David Algernon Bayley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.