Текст и перевод песни Florence + The Machine - Shake It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regrets
collect
like
old
friends
Сожаления
накапливаются,
как
старые
друзья.
Here
to
relive
your
darkest
moments
Чтобы
оживить
в
памяти
самые
трудные
моменты
I
can
see
no
way,
I
can
see
no
way
Я
не
вижу
выхода,
я
не
вижу
выхода
And
all
of
the
ghouls
come
out
to
play
И
вся
нечисть
выходит
порезвиться
And
every
demon
wants
his
pound
of
flesh
И
каждый
демон
жаждет
свою
долю
But
I
like
to
keep
some
things
to
myself
Но
я
бы
хотела
кое-что
оставить
себе
I
like
to
keep
my
issues
drawn
Я
люблю
всегда
прояснять
свои
проблемы
It's
always
darkest
before
the
dawn
Темнее
всего
перед
рассветом
And
I've
been
a
fool,
and
I've
been
blind
(I've
been
blind)
И
я
был
дураком,
и
я
был
слеп
(я
был
слеп)
I
can
never
leave
the
past
behind
Я
никогда
не
смогу
оставить
прошлое
позади
I
can
see
no
way,
I
can
see
no
way
Я
не
вижу
выхода,
я
не
вижу
выхода
I'm
always
dragging
that
horse
around
Я
всегда
таскаю
эту
лошадь
All
of
his
questions,
such
a
mournful
sound
Все
эти
вопросы
– что
за
тоска!
Tonight,
I'm
gonna
bury
that
horse
in
the
ground
Я
сегодня
же
ночью
похороню
эту
лошадь
'Cause
I
like
to
keep
my
issues
drawn
Потому
что
я
люблю
прояснять
свои
проблемы
But
it's
always
darkest
before
the
dawn
Но
всегда
темнее
всего
перед
рассветом
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
ooh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
oh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
And
it's
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back,
so
shake
him
off
И
трудно
танцевать
с
дьяволом
на
спине,
так
что
стряхни
его
And
I
am
done
with
my
graceless
heart
Моё
неблагодарное
сердце
отныне
в
прошлом
So
tonight,
I'm
gonna
cut
it
out,
and
then
restart
Сегодня
я
с
ним
покончу
и
начну
заново
'Cause
I
like
to
keep
my
issues
drawn
Потому
что
я
люблю
прояснять
свои
проблемы
It's
always
darkest
before
the
dawn
Темнее
всего
перед
рассветом
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
ooh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
oh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
And
it's
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back,
so
shake
him
off
И
трудно
танцевать
с
дьяволом
на
спине,
так
что
стряхни
его
Ooh
whoa
oh
(shake
him
off)
О,
о,
о,
о
(стряхни
его)
And
it's
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back
(shake
it
off)
И
трудно
танцевать
с
дьяволом
на
спине
(отряхнись)
But
given
half
the
chance,
would
I
take
any
of
it
back?
(Shake
it
off)
Но
если
бы
у
меня
была
половина
шанса,
возьму
ли
я
хоть
что-нибудь
обратно?
(Избавься
от
этого)
It's
a
fine
romance,
but
it's
left
me
so
undone
(shake
it
off)
Это
прекрасный
роман,
но
он
оставил
меня
таким
незавершенным
(стряхните
его)
It's
always
darkest
before
the
dawn
(shake
it
off)
Всегда
темнее
всего
перед
рассветом
(стряхни
это)
And
I'm
damned
if
I
do,
and
I'm
damned
if
I
don't
И
будь
я
проклята,
если
я
это
сделаю,
будь
я
проклята
So
here's
to
drinks
in
the
dark,
at
the
end
of
my
road
Итак,
вот
выпивка
в
темноте
в
конце
моей
дороги.
And
I'm
ready
to
suffer,
and
I'm
ready
to
hope
И
я
готова
страдать,
и
я
готова
надеяться
It's
a
shot
in
the
dark
aimed
right
at
my
throat
Это
выстрел
во
тьме,
направленный
прямо
мне
в
горло
'Cause
looking
for
heaven,
found
the
devil
in
me
(oh
whoa
oh)
Ищу
рай,
нашел
во
мне
дьявола
(о,
о,
о)
Looking
for
heaven,
found
the
devil
in
me
(oh
whoa
oh)
Ищу
рай,
нашел
во
мне
дьявола
(о,
о,
о)
But
what
the
hell,
I'm
gonna
let
it
happen
Но
какого
черта,
я
позволю
этому
случиться
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
ooh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
oh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
And
it's
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back,
so
shake
him
off
И
трудно
танцевать
с
дьяволом
на
спине,
так
что
стряхни
его
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
ooh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
Shake
it
out,
shake
it
out
Встряхните
это,
встряхните
это
Shake
it
out,
shake
it
out,
oh
whoa
oh
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
уо-о-о!
And
it's
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back,
so
shake
him
off
И
трудно
танцевать
с
дьяволом
на
спине,
так
что
стряхни
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WELCH FLORENCE LEONTINE MARY, HULL THOMAS EDWARD PERCY, EPWORTH PAUL RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.