Florence + The Machine feat. Dizzee Rascal - You Got the Dirtee Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florence + The Machine feat. Dizzee Rascal - You Got the Dirtee Love




Let's Go
Поехали!
Everybody wants to be famous,
Все хотят быть знаменитыми.
Nobody wants to be nameless, aimless,
Никто не хочет быть безымянным, бесцельным.
People act shameless
Люди ведут себя бесстыдно.
Tryna live like entertainers,
Пытаюсь жить, как артисты.
Want a fat crib with the acres,
Хочу толстую хату с акрами.
So they spend money that they ain't made yet,
Они тратят деньги, которые еще не заработали.
Got a Benz on tik that they ain't paid yet,
У меня есть "Бенц" на тик, который им еще не заплатили.
Spend their pay cheque
Потратьте их чек на оплату.
In the west end on the weekend
В Вест-Энде на выходных.
Got no money by the end of the weekend.
У меня нет денег до конца выходных.
But they don't care cause their life is a movie,
Но им все равно, потому что их жизнь-это кино.
Starring Louis V, paid for by yours truly,
В главной роли Луи V, оплаченный твоим покорным слугой.
Truthfully, it's a joke, like a bad episode of Hollyoaks,
По правде говоря, это шутка, как плохой эпизод Hollyoaks,
Can't keep up with the cover notes,
не поспевает за заметками на обложке.
So they got bad credit livin' on direct debit in debt
Так что они получили плохой кредит, живя по прямому дебету в долг.
They still don't get
Они все еще не понимают.
Cause they too busy livin' the high life, the night life
Потому что они слишком заняты, живут светской жизнью, ночной жизнью.
Huggin' the high when livin' it large
Обнимаю кайф, когда живу по-крупному.
And they all say
И все они говорят:
Sometimes it seems that the going is just too rough
Иногда кажется, что идти слишком тяжело.
And things go wrong no matter what I do
И все идет не так, что бы я ни делал.
Now and then it seems that life is just too much
Время от времени кажется, что жизнь-это слишком много.
But you've got the love I need to see me through
Но у тебя есть любовь, которую мне нужно пережить.
Let me take you down to London city
Позволь мне отвезти тебя в Лондон-Сити.
Where the attitude's bad and the weather is sh-tty
Где отношение плохое, а погода плохая.
Everybody's on a paper chase
Все в погоне за бумагой.
It's one big rat race
Это одна большая крысиная гонка.
Everybodys got a screw face
У каждого есть винтовая морда.
So many 2 face,
Так много лиц,
Checkin their high just like their ready to ride
Проверяю их высоко, как они готовы ехать.
I'm on the inside looking at the outside
Я внутри, смотрю снаружи.
So it's an accurate reflection
Так что это точное отражение.
City wide, north, east, west and the southside
Широкий город, Север, Восток, Запад и юг.
Everywhere I go there's a goon on the corner
Куда бы я ни шел, на углу стоит головорез.
Guns and drugs cause the city's like a sauna
Оружие и наркотики-город похож на баню.
And it's getting warmer, and out of order
И становится все теплее и не в порядке.
Tryna put a struggling mother to a mourner
Трина отправила борющуюся мать на траур.
Mr politician can you tell me the solution
Мистер политик, скажите мне решение?
What's the answer, what's the conclusion
Какой ответ, Какой вывод?
Is it an illusion, is it a mirage
Это иллюзия, это мираж?
I see young'n's die because they tryna live large
Я вижу, как умирают молодые, потому что они пытаются жить по-крупному.
And they all say
И все они говорят:
Sometimes I feel like throwing my hands up in the air
Иногда мне хочется поднять руки вверх.
I know I can count on all of you
Я знаю, что могу рассчитывать на всех вас.
Sometimes I feel like saying "Lord I just don't care"
Иногда мне хочется сказать:"Господи, мне все равно".
But you've got the love I need To see me through
Но у тебя есть любовь, которую мне нужно пережить.
(Check it, check it, come on, come on)
(Проверь, проверь, давай, давай!)
You got the love
У тебя есть любовь.
(Who's got the love)
кого есть любовь?)
You got the love
У тебя есть любовь.
(Who's got the love)
кого есть любовь?)
You got the love
У тебя есть любовь.
(That's right, thats right, thats right)
(Все верно, все верно, все верно)
You got the love
У тебя есть любовь.
You got the love
У тебя есть любовь.
You got the love
У тебя есть любовь.
We are living in the days of the credit crunch
Мы живем в дни кредитного кризиса.
Give me the dough
Дай мне бабло.
I'm trying have a bunch
Я пытаюсь собраться с толпой.
But I cant have rice for lunch
Но я не могу есть рис на обед.
Its not there aint enough to share
Его не достаточно, чтобы разделить.
It aint fair never dreamed that he could be rare
Это нечестно, никогда не мечтал, что он может быть редким.
Who cares who dares to make a change
Кого волнует, кто осмелится что-то изменить?
Everybody in the club trying to make it rain
Все в клубе пытаются устроить дождь.
But not for famine just for the sake of having
Но не ради голода, просто ради того, чтобы ...
15 minutes of fame and everywhere's the same
15 минут славы и везде одно и то же.
Again and again I see the same thing
Снова и снова я вижу одно и то же.
Everybody acting like they their plane sailin'
Все ведут себя так, будто их самолет плывет.
I see rough seas ahead maybe a recession
Я вижу бурные моря впереди, может быть, спад.
And then a depression in whatever professon
А потом депрессия в какой бы ни исповедовал.
This is my confession I can't front I'm in the foont
Это моя исповедь, я не могу признаться, я в дураках.
Living for money ready to start like a bungee jump
Жизнь за деньги, готовая начать, как прыжок с банджи.
With no rope but I ain't trying to see the bottom
Без веревки, но я не пытаюсь увидеть дно.
Because thats where I came from, I ain't forgotten,
Потому что там, откуда я пришел, я не забыт.





Авторы: Anthony Stevens, Dylan Kwabena Mills, Nicholas Andrew Detnon, Arnecia Michelle Harris, Mick Walsh, Stephen Joseph Vincent, John Truelove


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.