Florencia Núñez - Cabo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florencia Núñez - Cabo




Cabo
Кейп
Cabo, Cabo, Cabo
Кейп, Кейп, Кейп
Que me mal acostumbraste
Ты меня избаловал
A la mística de tus noches
Мистикой твоих ночей
Y de tu arte.
И твоим искусством.
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Que me enamoraste
Ты меня влюбил
Una noche en tu haber es conocer
Одна ночь у тебя это познание
Todo un mundo aparte.
Совершенно другого мира.
Al entrar, montones de arena
Входя, кучи песка
Que te dicen
Тебе говорят
Hace mucho te esperan.
Тебя давно ждут.
Al entrar, montones de arena
Входя, кучи песка
Que te preguntan
Тебя спрашивают
Cuánto tiempo te quedas.
Надолго ли ты.
Y yo una mujer más
И я, как и многие женщины
Me escondo y me refugio
Прячусь и спасаюсь
En ese lugar.
В этом месте,
Y yo una cobarde más
И я, как и многие трусливые
De los que creen que allí
Верю, что там
A mismos se encontrarán.
Мы найдем самих себя.
Cabo, Cabo, Cabo
Кейп, Кейп, Кейп
Que me mal acostumbraste
Ты меня избаловал
A la mística de tus noches
Мистикой твоих ночей
Y de tu arte
И твоим искусством
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Que me enamoraste
Ты меня влюбил
Una noche en tu haber es conocer
Одна ночь у тебя это познание
Todo un mundo aparte.
Совершенно другого мира.
La gente cuando pasa no me mira
Люди, проходящие мимо, не смотрят на меня
A todos les da igual quién soy
Всем безразлично, кто я
O de qué va mi vida.
И как проходит моя жизнь.
Nada se compara con este punto geográfico
Ничто не сравнится с этим географическим местом
Será la ausencia de confort que lo vuelve mágico.
Возможно, это отсутствие комфорта делает его волшебным.
Y yo una mujer más
И я, как и многие женщины
Me muestro y me demuestro en ese lugar
Показываю и доказываю себя в этом месте
Que paso a ser otro caso igual
Которое становится еще одним таким же случаем
De los que se auto descubren bajo la luz
Тебя, которые самопознаются при свете
De su radar.
Своего радара.
Cabo, Cabo, Cabo
Кейп, Кейп, Кейп
Que me mal acostumbraste
Ты меня избаловал
A la mística de tus noches
Мистикой твоих ночей
Y de tu arte
И твоим искусством
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Que me enamoraste
Ты меня влюбил
Una noche en tu haber es conocer
Одна ночь у тебя это познание
Todo un mundo aparte.
Совершенно другого мира.
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Cabo, Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп, Кейп,
Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп,
Cabo,
Кейп,
Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп,
Cabo, Cabo,
Кейп, Кейп,
Cabo.
Кейп.





Авторы: Florencia Núñez Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.