Florencia Núñez - Julio y San Juan - перевод текста песни на немецкий

Julio y San Juan - Florencia Núñezперевод на немецкий




Julio y San Juan
Julio und San Juan
A la orilla con la ola llegan caracoles
Ans Ufer spült die Welle Muscheln
Las piso con mis pies
Ich trete mit meinen Füßen darauf
Mientras mar adentro habitan mejillones
Während weiter draußen im Meer Miesmuscheln leben
Millones.
Millionen.
Más acá las rocas evocan
Hier näher rufen die Felsen hervor
Lo inerte de tu piel
die Leblosigkeit deiner Haut
Tan inexperiente mi mano
So unerfahren meine Hand
No se queja en vano
beschwert sich nicht vergebens
Y te toca sin querer.
Und berührt dich unabsichtlich.
A la orilla de esta playa brilla más
Am Ufer dieses Strandes scheint heller
El sol al atardecer
die Sonne bei Sonnenuntergang
Y a sus visitantes humilla
Und ihre Besucher demütigt sie,
Que no saben qué hacer
Die nicht wissen, was sie tun sollen
Con sus manos y aplauden
Mit ihren Händen und applaudieren
Con sus manos y alaban al rey.
Mit ihren Händen und preisen den König.
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Vienen de la mano
Sie kommen Hand in Hand
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Casi como hermanos
Fast wie Brüder
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Suave veranillo
Sanfter kleiner Sommer
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit
Y me regala un estribillo.
Und schenkt mir einen Refrain.
A la orilla con la ola llegan caracoles
Ans Ufer spült die Welle Muscheln
Las piso con mis pies
Ich trete mit meinen Füßen darauf
Mientras mar adentro habitan mejillones
Während weiter draußen im Meer Miesmuscheln leben
Millones
Millionen
Más acá las rocas evocan
Hier näher rufen die Felsen hervor
Lo inerte de tu piel
die Leblosigkeit deiner Haut
Tan inexperiente mi mano
So unerfahren meine Hand
No se queja en vano
beschwert sich nicht vergebens
Y te toca sin querer.
Und berührt dich unabsichtlich.
A la orilla de esta playa brilla más
Am Ufer dieses Strandes scheint heller
El sol al atardecer
die Sonne bei Sonnenuntergang
Y a sus visitantes humilla
Und ihre Besucher demütigt sie,
Que no saben qué hacer
Die nicht wissen, was sie tun sollen
Con sus manos y aplauden
Mit ihren Händen und applaudieren
Con sus manos y alaban al rey.
Mit ihren Händen und preisen den König.
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Vienen de la mano
Sie kommen Hand in Hand
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Casi como hermanos
Fast wie Brüder
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit,
Suave veranillo
Sanfter kleiner Sommer
Julio trae a San Juan
Julio bringt San Juan mit
Y me regala un estribillo.
Und schenkt mir einen Refrain.





Авторы: Florencia Núñez Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.