Текст и перевод песни Florencia Núñez - Un Lugar de Medio Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Lugar de Medio Locos
Un Lugar de Medio Locos
Yo
vivo
en
un
lugar
de
medio
locos
I
live
in
a
place
of
half-crazy
people
Que
a
veces
se
parece
al
paraíso
That
sometimes
looks
like
paradise
El
que
se
vino
a
vivir
es
porque
quiso
Whoever
came
to
live
here
did
so
because
they
wanted
to
Salvarse
de
quedar
loco
del
todo
Save
themselves
from
going
completely
crazy
Convivo
en
este
lar
cosmopolita
I
live
in
this
cosmopolitan
home
Con
argentinos
fugados
del
cemento
With
Argentines
who
have
escaped
the
concrete
Montevideanos
y
gringos
que
contentos
Montevideans
and
happy
gringos
Tocan
tambores
a
la
nochecita
Who
play
drums
at
night
Yo
vivo
en
mi
planeta
de
arena
I
live
on
my
sandy
planet
Porque
no
es
tan
ancho,
tan
ajeno
Because
it's
not
so
wide,
so
alien
Aquí
somos
pocos
pero
buenos
Here
we
are
few
but
good
Y
siento
que
vivir
vale
la
pena.
And
I
feel
that
life
is
worth
living.
Yo
vivo
en
un
balneario
surrealista
I
live
in
a
surreal
seaside
resort
Mágico
encuentro
de
seres
diferentes
A
magical
meeting
of
different
beings
Nadie
se
apura,
nadie
lo
desmiente
No
one
hurries,
no
one
denies
it
Que
en
el
verano
es
de
los
turistas
That
in
the
summer
it
belongs
to
the
tourists
Yo
vivo
en
un
lugar
lleno
de
solos
I
live
in
a
lonely
place
Bajo
el
ala
azul
de
mi
paloma
Under
the
blue
wing
of
my
dove
Hago
canciones
cuando
el
sol
asoma
I
write
songs
when
the
sun
comes
up
Porque
he
encontrado
un
galeón
lleno
de
oro
Because
I
have
found
a
galleon
full
of
gold
Hago
canciones
cuando
el
sol
asoma
I
write
songs
when
the
sun
comes
up
Es
que
he
encontrado
un
galeón
lleno
de
oro.
Because
I
have
found
a
galleon
full
of
gold.
Yo
vivo
en
mi
planeta
de
arena
I
live
on
my
sandy
planet
Para
que
la
vida
no
sea
tan
ingrata
So
that
life
is
not
so
ungrateful
Tengo
bigotuda
la
alpargata
I
have
a
big
mustache
on
my
espadrille
Y
siento
que
vivir
vale
la
pena
And
I
feel
that
life
is
worth
living
Yo
vivo
en
este
viento
y
esta
arena
I
live
in
this
wind
and
sand
Bajo
el
ala
azul
de
mi
paloma
Under
the
blue
wing
of
my
dove
Soy
feliz
cuando
el
sol
asoma
I
am
happy
when
the
sun
comes
up
Y
siento
que
vivir
vale
la
pena.
And
I
feel
that
life
is
worth
living.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Zucará
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.