Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De justesse - Acoustique
Knapp daneben - Akustik
Un
noyau
de
cerise
Ein
Kirschkern
Quatre
ans,
la
chaise
haute
Vier
Jahre,
der
Hochstuhl
Et
les
doigts
dans
la
prise
Und
Finger
in
der
Steckdose
Juste
avant
qu'on
les
ôte
Kurz
bevor
man
sie
entfernt
De
justesse
Knapp
daneben
12
ans,
vif
écorché
12
Jahre,
wild
und
aufgeschürft
La
rivière,
les
Cévennes
Der
Fluss,
die
Cevennen
Sauter
du
grand
rocher
Vom
großen
Felsen
springen
Et
s'en
sortir
indemne
Und
unverletzt
davonkommen
De
justesse
Knapp
daneben
Promets-moi,
mon
amour
Versprich
mir,
meine
Liebe
De
passer
ton
tour
Dich
zurückzuhalten
Promets-moi,
mon
enfant
Versprich
mir,
mein
Kind
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
Les
soirées
du
lycée
Die
Abende
in
der
Oberstufe
À
faire
plus
que
son
âge
Älter
tun
als
man
ist
Le
pantalon
baissé
Die
Hose
runtergelassen
Fais-le
ou
tu
dégages
Tu
es
oder
du
fliegst
raus
Ne
plus
rien
avaler
Nichts
mehr
runterschlucken
Et
peser
son
mal-être
Und
sein
Elend
abwiegen
On
allait
se
jeter
Man
wollte
sich
stürzen
Mais
on
ferme
la
fenêtre
Aber
das
Fenster
wird
zugemacht
De
justesse
Knapp
daneben
Promets-moi,
mon
amour
Versprich
mir,
meine
Liebe
De
passer
ton
tour
Dich
zurückzuhalten
Promets-moi,
mon
enfant
Versprich
mir,
mein
Kind
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
Mojito,
glace
pilée
Mojito,
Crushed
Ice
La
bagnole
qui
va
vite
Das
Auto,
das
schnell
fährt
Ne
rien
faire
à
moitié
Nichts
halb
machen
Et
fêter
ses
18
Und
seinen
18.
feiern
De
justesse
Knapp
daneben
C'est
la
nuit,
c'est
l'été
Es
ist
Nacht,
es
ist
Sommer
Dans
le
ciel
bleu
pétrole
Im
petrolblauen
Himmel
Les
platanes
argentés
Die
silbrigen
Platanen
Parfois,
on
a
du
bol
Manchmal
hat
man
Glück
Dans
l'ivresse
In
der
Trunkenheit
Promets-moi,
mon
amour
Versprich
mir,
meine
Liebe
De
passer
ton
tour
Dich
zurückzuhalten
Promets-moi,
mon
enfant
Versprich
mir,
mein
Kind
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
Promets-moi,
mon
amour
Versprich
mir,
meine
Liebe
De
passer
ton
tour
Dich
zurückzuhalten
Promets-moi,
mon
enfant
Versprich
mir,
mein
Kind
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
De
rester
vivant
Am
Leben
zu
bleiben
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
J'y
pense
tout
l'temps
Ich
denk
ständig
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florent Marchet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.