Florent Marchet - L'eau de rose - Acoustique - перевод текста песни на немецкий

L'eau de rose - Acoustique - Florent Marchetперевод на немецкий




L'eau de rose - Acoustique
Rosenwasser - Akustik
Même si je suis amoureuse
Auch wenn ich verliebt bin
Le bonheur me tracasse
Beklemmt mich das Glück
C'est une coquille creuse
Es ist eine leere Hülse
Il faut bien que je m'y fasse
Ich muss mich wohl dran gewöhnen
Pourquoi je fais mes lacets?
Warum binde ich meine Schnürsenkel?
C'est comme ça dès le matin
Schon morgens ist es so
Je n'ai que 30 ans passés
Gerade 30 Jahre alt
Je sais, tu n'y es pour rien
Ich weiß, du bist unschuldig
Les mêmes gestes précis
Dieselben präzisen Gesten
Mécaniques et usés
Mechanisch und abgenutzt
Comme une fleur flétrie
Wie eine welke Blume
Dans un fusil rouillé
In rostiger Flinte
Et je pleure dans tes bras
In deinen Armen weine ich
Aurons-nous des enfants?
Werden wir Kinder haben?
Oh, surtout ne dis pas
Ach sag bitte nicht
Que tu as donné avant
Du habest schon gespendet
Blottis
Gekuschelt
Réunis
Vereint
Dans une vie
In einem Leben
En dents de scie
Zackiger Bahn
On cause
Wir plaudern
Portes closes
Türen geschlossen
On prie
Wir beten
Dans le bruit
Im Lärm
Pour toi, j'avais chassé
Für dich jagte ich fort
Ce drôle de goût dans la bouche
Dies seltsame Mundgeschmack
T'avais le cœur arraché
Dir war das Herz ausgerissen
Comme on se quitte, on se couche
Wie man geht, so legt man sich nieder
Aujourd'hui, je me demande
Heut stell ich mir die Frage
Combien de nuits il nous reste
Wie viele Nächte bleiben uns
Et bien que tu t'en défendes
Und obwohl du dich wehrst
Trop souvent tu nous détestes
Verachtest oft du uns zwei
Blottis
Gekuschelt
Réunis
Vereint
Dans une vie
In einem Leben
En dents de scie
Zackiger Bahn
On cause
Wir plaudern
Portes closes
Türen geschlossen
On prie
Wir beten
Dans le bruit
Im Lärm
Oh, je t'en prie, pour une fois
Ach ich bitte dich, einmal nur
Dis-moi que je suis belle
Sag mir, dass ich schön bin
Mais est passée ta voix?
Doch wo ist deine Stimme hin?
est le bout du tunnel?
Wo ist das Tunnelende?
Oh, tu n'aurais pas le cran
Oh, du hättest nicht den Mut
De repartir à zéro
Bei Null neu anzufangen
Tu ferais mieux, maintenant
Besser tust du wohl jetzt
De nous tenir au chaud
Uns in Wärme zu halten
Blottis
Gekuschelt
Réunis
Vereint
Dans une vie
In einem Leben
En dents de scie
Zackiger Bahn
Plus grand-chose
Kaum noch etwas
Dans l'eau de rose
Im Rosenwasser
On cause
Wir plaudern
Portes closes
Türen geschlossen
On prie
Wir beten
Dans le bruit
Im Lärm
Dans une vie
In einem Leben
En dents de scie
Zackiger Bahn





Авторы: Florent Marchet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.