Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le meilleur de nous deux
Das Beste von uns beiden
Mon
ami
que
fais-tu
Meine
Liebste,
was
tust
du
Mais
que
s'est-il
passé
Aber
was
ist
geschehen
On
s'est
perdu
de
vue
Wir
haben
uns
aus
den
Augen
verloren
Dans
dix
mètres
carrés
Auf
zehn
Quadratmetern
Et
rien
n'a
éclaté
Und
nichts
ist
explodiert
On
aurait
pu
s'attendre
Wir
hätten
erwarten
können
A
creuser
des
tranchées
Gräben
auszuheben
A
se
barder,
se
vendre
Uns
zu
panzern,
uns
zu
verkaufen
Poliment
dévasté
Höflich
verwüstet
C'en
était
presque
tendre
Es
war
fast
zärtlich
Sans
bruit
on
est
passé
Leise
sind
wir
übergegangen
De
l'étincelle
aux
cendres
Vom
Funken
zur
Asche
On
a
froid
aux
yeux
Uns
ist
kalt
in
den
Augen
Ca
peut
sembler
curieux
Das
mag
seltsam
erscheinen
On
a
perdu
le
meilleur
de
nous
deux
Wir
haben
das
Beste
von
uns
beiden
verloren
J'attends
la
pluie
Ich
warte
auf
den
Regen
Pour
jouer
avec
le
feu
Um
mit
dem
Feuer
zu
spielen
Mon
cher
ami
c'est
sûr
Meine
Liebste,
es
ist
sicher
Il
serait
plus
décent
Es
wäre
anständiger
Qu'on
s'écorche
la
figure
Wenn
wir
uns
das
Gesicht
zerkratzen
würden
Ne
bouge
pas,
je
descends
Beweg
dich
nicht,
ich
komme
runter
Au
lieu
de
tout
cela
Statt
all
dem
On
s'adapte
au
climat
Passen
wir
uns
dem
Klima
an
On
apprend
le
langage
Wir
lernen
die
Sprache
Des
animaux
en
cage
Der
Tiere
im
Käfig
Blessés,
domestiqués
Verletzt,
domestiziert
Incapable
de
dire
Unfähig
zu
sagen
Qui
de
nous
en
premier
Wer
von
uns
zuerst
Aurait
su
se
mentir
Sich
selbst
belogen
hätte
On
a
froid
aux
yeux
Uns
ist
kalt
in
den
Augen
Ca
peut
sembler
curieux
Das
mag
seltsam
erscheinen
On
a
perdu
Wir
haben
verloren
Le
meilleur
de
nous
deux
Das
Beste
von
uns
beiden
J'attends
la
pluie
Ich
warte
auf
den
Regen
Pour
jouer
avec
le
feu
Um
mit
dem
Feuer
zu
spielen
Mon
ami
abattu
Meine
Liebste,
niedergeschlagen
Sans
passer
aux
aveux
Ohne
ein
Geständnis
abzulegen
On
a
perdu
de
vue
Haben
wir
aus
den
Augen
verloren
Le
meilleur
de
nous
deux
Das
Beste
von
uns
beiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: florent marchet, francois poggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.