Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors
tu
t'es
marié
Also
hast
du
geheiratet
A
Levallois-Perret
In
Levallois-Perret
Tu
as
trouvé
une
maison
Du
hast
ein
Haus
gefunden
Et
un
job
à
la
con
Und
einen
Scheißjob
Tu
ne
descend
pas
souvent
Du
kommst
nicht
oft
herunter
Juste
pour
voir
tes
parents
Nur
um
deine
Eltern
zu
sehen
Je
le
croise
quelquefois
Ich
treffe
dich
manchmal
Mais
on
ne
se
parle
presque
pas
Aber
wir
reden
fast
nicht
miteinander
C'est
peut-être
mieux
comme
ça
Vielleicht
ist
es
so
besser
C'est
fou,
les
BM
Wahnsinn,
die
BMWs
Tu
as
mis
deux
heures
pour
venir
Du
hast
zwei
Stunden
gebraucht,
um
herzukommen
Le
village
en
quatrième
Durch
das
Dorf
im
vierten
Gang
Tu
n'as
pas
pu
te
retenir
Du
konntest
dich
nicht
zurückhalten
Tu
as
du
mal
à
comprendre
Du
hast
Schwierigkeiten
zu
verstehen
Ce
que
je
fous
encore
ici
Was
ich
hier
noch
mache
Tu
me
conseilles
de
vendre
Du
rätst
mir
zu
verkaufen
Avant
que
crève
ce
trou
pourri
Bevor
dieses
Drecksloch
zugrunde
geht
C'est
peut-être
mieux
comme
ça
Vielleicht
ist
es
so
besser
Tu
rêves
de
combines
Du
träumst
von
Mauscheleien
De
construire
ta
piscine
Deinen
Pool
zu
bauen
L'état
c'est
des
pédales
Der
Staat,
das
sind
Schwuchteln
Tu
l'a
vu
dans
Capital
Das
hast
du
in
Capital
gesehen
C'est
bizarre
mais
à
seize
ans
Es
ist
seltsam,
aber
mit
sechzehn
Tu
étais
plus
émouvant
Warst
du
berührender
Ils
étaient
moins
cons
tes
héros
Deine
Helden
waren
weniger
bescheuert
C'était
Lennon
et
Mc
Enroe
Das
waren
Lennon
und
McEnroe
C'est
peut-être
mieux
comme
ça
Vielleicht
ist
es
so
besser
Tu
voudrais
me
revoir
Du
möchtest
mich
wiedersehen
Qu'on
se
donne
des
nouvelles
Dass
wir
uns
austauschen
Je
vais
te
décevoir
Ich
werde
dich
enttäuschen
Je
n'ai
pas
encore
d'e-mail
Ich
habe
noch
keine
E-Mail
Tu
me
sembles
bien
paumé
Du
scheinst
mir
ziemlich
verloren
Pour
soudain
m'imaginer
Um
dir
plötzlich
mich
vorzustellen
Dans
ta
maison
à
Levallois
In
deinem
Haus
in
Levallois
Si
un
jour
je
passe
par
là
Wenn
ich
eines
Tages
dort
vorbeikomme
C'est
peut-être
mieux
comme
ça
Vielleicht
ist
es
so
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florent Marchet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.