Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes nouveaux amis
Meine neuen Freunde
Certains
soirs,
ça
vous
surprend
An
manchen
Abenden
überrascht
es
einen
Ils
ne
vous
reconnaissent
pas
Sie
erkennen
einen
nicht
Ils
ont
le
coeur
bien
trop
grand
Ihr
Herz
ist
viel
zu
groß
Pour
vous
serrer
dans
les
bras
Um
einen
in
die
Arme
zu
schließen
Quand
ils
n'ont
rien
à
donner
Wenn
sie
nichts
zu
geben
haben
C'est
qu'ils
ont
déjà
tout
pris
Heißt
das,
sie
haben
schon
alles
genommen
Ils
n'ont
plus
rien
à
prouver
Sie
müssen
nichts
mehr
beweisen
Et
ils
sont
déjà
partis
Und
sie
sind
schon
weg
Mais
bon
Dieu,
j'aurais
mieux
fait
Aber
mein
Gott,
ich
hätte
besser
daran
getan
D'aller
fouetter
mon
chat
Meine
Katze
zu
peitschen
Me
voilà
satisfait
Nun
bin
ich
zufrieden
Je
suis
l'ombre
de
moi
Ich
bin
der
Schatten
meiner
selbst
Imbécile
j'ai
rien
compris
Idiot,
ich
habe
nichts
verstanden
Et
leurs
couteaux
s'aiguisent
Und
ihre
Messer
werden
geschärft
J'espérais
à
tout
prix
Ich
hoffte
um
jeden
Preis
Échanger
ma
chemise
Mein
Hemd
zu
wechseln
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Ils
sont
sereins
de
penser
Sie
sind
gelassen
in
ihrem
Denken
Comme
des
rouleaux
compresseurs
Wie
Dampfwalzen
Je
deviens
tout
ramassé
Ich
ziehe
mich
ganz
zusammen
Quelqu'un
m'a
demandé
l'heure
Jemand
hat
mich
nach
der
Zeit
gefragt
J'ai
bousillé
le
parquet
Ich
habe
das
Parkett
ruiniert
Avec
mes
chaussures
pourries
Mit
meinen
miesen
Schuhen
Servi
le
karaoké
Habe
Karaoke
serviert
À
tous
ceux
du
Rotary
An
alle
vom
Rotary
Quel
idiot,
j'étais
bien
mieux
Was
für
ein
Idiot,
mir
ging
es
viel
besser
Dans
mon
lit
à
deux
places
In
meinem
Doppelbett
Je
deviens
injurieux
Ich
werde
beleidigend
Saloperie
de
pétasse
Verdammte
Schlampe
J'aurais
mieux
fait
de
courir
Ich
hätte
besser
rennen
sollen
Dans
un
chemin
d'orties
Auf
einem
Weg
voller
Brennnesseln
Au
lieu
de
m'endormir
Anstatt
einzuschlafen
Dans
l'aube
du
taxi
In
der
Morgendämmerung
im
Taxi
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Mes
nouveaux
amis
Meine
neuen
Freunde
N'ont
pas
d'amis
Haben
keine
Freunde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: florent marchet, francois poggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.