Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre jeunesse - Acoustique
Unsere Jugend - Akustik
Oh,
elle
est
partie,
notre
jeunesse
Oh,
sie
ist
fort,
unsere
Jugend
Il
s'en
est
fallu
de
peu
Es
fehlte
nur
wenig
Oh,
mes
amis,
changez
d'adresse
Oh,
meine
Freunde,
wechselt
Adresse
Je
voudrais
devenir
vieux
Ich
möchte
alt
werden
Oh,
les
orties
que
l'on
caresse
Oh,
die
Brennnesseln,
die
man
streichelt
N'ont
plus
rien
de
merveilleux
Haben
nichts
Wunderbares
mehr
Oh,
aujourd'hui
plus
rien
ne
presse
Oh,
heute
eilt
nichts
mehr
Je
voudrais
devenir
vieux
Ich
möchte
alt
werden
Je
crois
à
peine
Ich
glaube
kaum
Ce
bruit
dans
tes
veines
Dieses
Geräusch
in
deinen
Adern
Avant,
je
ne
donnais
Früher
gab
ich
nicht
viel
Pas
très
cher
de
ma
peau
Für
meine
Haut
Avant,
je
m'abîmais
Früher
ruinierte
ich
mich
Pour
paraître
plus
beau
Um
schöner
auszusehen
Je
ne
voudrais
pas
vieillir
Ich
möchte
nicht
umsonst
Pour
rien,
pour
rien
Altern,
umsonst
Oh,
elle
s'est
enfuie,
quel
jour
était-ce?
Oh,
sie
floh,
welcher
Tag
war
es?
Quand
j'ai
coupé
mes
cheveux
Als
ich
meine
Haare
schnitt
Oh,
l'ennemi,
je
me
redresse
Oh,
der
Feind,
ich
richte
mich
auf
Tu
m'appelleras
Monsieur
Du
wirst
mich
Herr
nennen
Oh,
ma
prairie
comme
je
m'engraisse
Oh,
meine
Wiese,
wie
ich
zunehme
Maintenant,
je
vis
à
deux
Jetzt
lebe
ich
zu
zweit
Oh,
ébloui,
pris
de
vitesse
Oh,
geblendet,
überrumpelt
J'en
aurais
les
larmes
aux
yeux
Ich
hätte
Tränen
in
den
Augen
J'y
crois
à
peine
Ich
glaube
kaum
Ce
bruit
dans
nos
veines
Dieses
Geräusch
in
unseren
Adern
Avant,
je
ne
donnais
Früher
gab
ich
nicht
viel
Pas
très
cher
de
ma
peau
Für
meine
Haut
Avant,
je
m'abîmais
Früher
ruinierte
ich
mich
Pour
paraître
plus
beau
Um
schöner
auszusehen
Je
ne
voudrais
pas
vieillir
Ich
möchte
nicht
umsonst
Pour
rien,
pour
rien
Altern,
umsonst
Avant,
je
ne
donnais
Früher
gab
ich
nicht
viel
Pas
très
cher
de
ma
peau
Für
meine
Haut
Avant,
je
m'abîmais
Früher
ruinierte
ich
mich
Pour
paraître
plus
beau
Um
schöner
auszusehen
Je
ne
voudrais
pas
vieillir
Ich
möchte
nicht
umsonst
Pour
rien,
pour
rien
Altern,
umsonst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florent Marchet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.