Текст и перевод песни Florent Marchet - Pourquoi êtes-vous si triste?
Mais
quel
est
ce
silence,
Но
какая
тишина,
Quand
nous
étions
si
bien?
Когда
нам
было
так
хорошо?
Ce
cailloux
dans
la
pence
Этот
камешек
в
Пенсе
On
a
battu
le
chien.
Мы
избили
собаку.
Mais
pourquoi
ces
arretes,
Но
почему
эти
аресты,
Dans
la
gorge
à
présent?
Теперь
в
ущелье?
Alors
que
l'on
s'apprete
По
мере
приближения
A
féter
mes
12
ans.
Мне
исполнилось
12
лет.
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
ce
téléphone,
Почему
этот
телефон,
Que
personne
ne
décroche?
Чтобы
никто
не
брал
трубку?
Pourquoi
ce
bel
automne,
Почему
эта
прекрасная
осень,
Tout
d'un
coup
vous
écorche?
Вдруг
с
тебя
снимут
кожу?
Comme
si
les
yeux
rougis
n'avaient
pas
la
réponse.
Словно
покрасневшие
глаза
не
находили
ответа.
On
allume
des
bougies,
Зажигают
свечи,
On
avale
des
ronces.
Мы
глотаем
ежевику.
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Je
crois
bien
Я
так
думаю.
Qu'on
me
cache
des
choses,
Что
от
меня
что-то
скрывают,
Je
sent
bien
Я
хорошо
пахну
Qu'on
me
cache
des
choses.
Пусть
от
меня
что-нибудь
скрывают.
C'est
arrivé
si
vite,
Это
произошло
так
быстро,
J'entend
encore
l'écho,
Я
все
еще
слышу
Эхо.,
D'un
rire
qui
palpite,
От
пульсирующего
смеха,
à
la
pièce
d'en
haut.
в
комнату
сверху.
Et
puis
soudain
plus
rien,
А
потом
вдруг
больше
ничего,
ça
vous
rappelle
à
l'ordre.
это
напоминает
вам
о
приказе.
Une
messe
qui
se
tient,
Месса,
которая
стоит,
Avec
des
bruits
de
corde.
Со
звоном
струны.
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Je
vois
bien
Я
прекрасно
вижу
Qu'on
me
cache
des
choses.
Пусть
от
меня
что-нибудь
скрывают.
Je
sais
bien
Я
хорошо
знаю.
Qu'on
me
cache
des
choses.
Пусть
от
меня
что-нибудь
скрывают.
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Pourquoi
êtes
vous
si
triste?
Почему
ты
такой
грустный?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.