Florent Marchet - Pourquoi êtes-vous si triste - Acoustique - перевод текста песни на немецкий

Pourquoi êtes-vous si triste - Acoustique - Florent Marchetперевод на немецкий




Pourquoi êtes-vous si triste - Acoustique
Warum bist du so traurig - Akustik
Mais quel est ce silence
Doch diese Stille, was soll sie nun
Quand nous étions si bien?
Wo wir doch glücklich waren?
Ce caillou dans la panse
Der Stein im Bauch, der drückt so schwer
On a battu le chien
Man hat den Hund geschlagen
Mais pourquoi ces arêtes
Warum nur diese spitzen Gräten
Dans la gorge, à présent
Die mir jetzt in der Kehle stecken?
Alors que l'on s'apprête
Dabei wollten wir doch feiern
À fêter mes 12 ans?
Mein zwölftes Jahr steht vor der Tür
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi ce téléphone
Warum nimmt niemand mehr ab
Que personne ne décroche?
Wenn das Telefon dort läutet?
Pourquoi ce bel automne
Warum zerreißt der Herbst so plötzlich
Tout d'un coup vous écorche?
Die Schönheit und das Glück dir?
Comme si les yeux rougis
Wie wenn die rotgeweinten Augen
N'avaient pas la réponse
Die Antwort gar nicht wüssten
On allume des bougies
Dann zünden wir die Kerzen an
On avale des ronces
Und schlucken harte Dornen
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Je crois bien
Ich spüre doch
Qu'on me cache des choses
Dass ihr was verbergt vor mir
Je sens bien
Ich ahne doch
Qu'on me cache des choses
Dass ihr was verheimlicht mir
C'est arrivé si vite
Es war so plötzlich passiert
J'entend encore l'écho
Noch hör ich widerhallen
D'un rire qui palpite
Ein Lachen, das pulsierte
Dans la pièce d'en haut
Dort oben im Gemach
Et puis soudain plus rien
Doch plötzlich war es still dann
Ça vous rappelle à l'ordre
Es ruft dich streng zur Ordnung
Une messe qui se tient
Der Trauergottesdienst beginnt
Avec des bruits de corde
Mit Seilgeräusch im Dunkeln
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Je vois bien
Ich sehe ja
Qu'on me cache des choses
Dass ihr was verheimlicht mir
Je sais bien
Ich weiß nun ja
Qu'on me cache des choses
Dass ihr was verbergt vor mir
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Warum bist du so traurig?





Авторы: Florent Marchet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.