Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reste avec moi - Acoustique
Dehors,
c'est
pas
la
joie
Снаружи
это
не
радость
Beaucoup
trop
de
chaleur
Слишком
много
тепла
Des
hommes
qui
aboient
Мужчины,
которые
лают
Le
ciel
annonce
la
couleur
Небо
объявляет
цвет
Il
y
a
des
accidents
Есть
несчастные
случаи
De
la
pluie
mazoutée
Маслянистый
дождь
Les
enfants
sont
violents
Дети
жестоки
Fini
les
îles
enchantées
Больше
никаких
волшебных
островов
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Dehors
y
a
rien
à
faire
На
улице
делать
нечего
Ils
parlent
d'un
cyclone
Они
говорят
о
циклоне
On
compte
les
éclairs
Мы
считаем
молнии
Le
feu
lèche
les
pylônes
Огонь
лижет
пилоны
Il
y
a
de
la
panique
Существует
паника
Des
gourous
qui
cajolent
Гуру,
которые
уговаривают
Des
sauts
sans
élastique
Прыжки
без
резинки
Et
des
cochons
qui
s'envolent
И
свиньи
улетают
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Dehors,
tu
dois
me
croire
Там
ты
должен
мне
поверить
Il
y
a
des
choses
étranges
Есть
странные
вещи
On
brûle
des
autocars
Автобусы
сожжены.
On
pleure
dans
la
nuit
orange
Мы
плачем
в
оранжевой
ночи
Il
y
a
de
drôles
de
dingues
Есть
забавные
сумасшедшие
люди
Qui
poussent
des
caddies
Кто
толкает
тележки
с
покупками
On
parle
avec
des
flingues
Мы
разговариваем
с
оружием
La
ville
est
toute
avachie
Город
весь
разрушен
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Mon
amour,
tu
verras
Моя
любовь,
ты
увидишь
Si
tu
franchis
la
porte
Если
вы
пройдете
через
дверь
Que
le
ciel
est
si
bas
Что
небо
такое
низкое
Avale
des
nuées
de
cloportes
Проглатывают
стаи
мокриц
Dehors,
c'est
les
ténèbres
Снаружи
темнота
Le
monde
s'évapore
Мир
исчезает
Oh,
garde-moi
tes
lèvres
О,
придержи
свои
губы
для
меня
Dis-moi
que
m'aimes
encore
Скажи
мне,
что
ты
все
еще
любишь
меня
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Reste
avec
moi,
reste
avec
moi,
reste
avec
moi
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florent Marchet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.