Текст и перевод песни Florent Marchet - Serge et Nathalie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serge et Nathalie
Serge and Nathalie
En
vieille
Russie
In
Old
Russia
Vivaient
deux
amants
Two
lovers
lived
Serge
et
Nathalie
Serge
and
Nathalie
Agés
de
vingt
ans
Twenty
years
of
age
Ils
avaient
pour
tout
trésor
Their
only
treasure
was
À
part
leur
cœur
aimant
Their
loving
hearts
Elle,
sa
chevelure
d′or
Her
golden
hair
Lui,
sa
chaîne
d'argent
His
silver
chain
Cheveux
sans
un
peigne
Hair
without
a
comb
Comment
les
coiffer?
How
can
it
be
styled?
Sans
montre
la
chaîne
A
chain
without
a
watch
Pourquoi
la
porter?
Why
wear
it?
Il
y
a
bien
des
peignes
fins
Fine
combs
abound
Des
montres
en
quantité
Watches
can
be
found
in
quantity
Mais
le
marchand
tend
sa
main
But
the
merchant
extends
his
hand
Avec
quoi
le
payer?
Wherewithal
to
pay?
Et
Noël
arrive
And
Christmas
arrives
Sur
les
amoureux
Upon
the
lovers
Nathalie
pensive
Nathalie
is
pensive
Serge
malheureux
Serge
is
heartbroken
C′est
l'époque
des
présents
Time
for
gifts
Nathalie
voudrait
bien
Nathalie
would
like
nothing
more
than
Offrir
la
montre
d'argent
To
offer
the
silver
watch
Serge
le
peigne
fin
Serge,
the
fine
comb
Elle
part
en
cachette
She
furtively
departs
Chez
le
perruquier
To
the
wigmaker
L′homme
lui
achète
The
man
buys
Ses
boucles
dorées
Her
golden
curls
Puis
elle
court
chez
l′horloger
Next,
she
rushes
to
the
watchmaker
Mais
Serge
au
même
instant
But
Serge
at
the
same
moment
Contre
un
peigne
a
échangé
Trades
his
chain
for
a
comb
Une
chaîne
d'argent
A
silver
chain
Ils
sont
face
à
face
They
stand
face
to
face
Avec
leurs
présents
With
their
gifts
Mais
leur
joie
se
casse
Their
joy
is
shattered
En
se
regardant
In
the
glance
they
share
Nathalie
sans
ses
cheveux
Nathalie
shorn
of
her
hair
Lui
sa
chaîne
envolée
His
chain,
now
gone
Rient
et
pleurent
tous
les
deux
Both
laugh
and
cry
Leurs
cadeaux
à
leurs
pieds
Their
gifts
at
their
feet
En
vieille
Russie
In
Old
Russia
Vivaient
deux
amants
Two
lovers
lived
Serge
et
Nathalie
Serge
and
Nathalie
Agés
de
vingt
ans
Twenty
years
of
age
Vous,
tous
les
jeunes
amants
Young
lovers,
Pensez
à
leur
histoire
Recall
their
story
Car
eux
si
pauvres
étaient
pourtant
For
they,
so
poor,
were
richer
than
Plus
riches
que
le
tsar
The
Tsar
himself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.