Florent Mothe - Se serrer la main - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Mothe - Se serrer la main




Se serrer la main
Shake Hands
Je crois que j′ai changé,
I think I've changed,
Qu'est ce qui m′arrive?
What's happening to me?
Avec le danger j'ai pris congé,
I've done away with danger,
Je crois que je dérive.
I think I'm drifting.
Sans vous déranger,
Without bothering you,
Mais qu'est ce qui m′arrive?
But what's happening to me?
Je veux déménager, me ménager,
I want to move, to take care of myself,
Qui m′aime me suive.
If you love me, follow me.
J'ai pas l′intention de devenir quelqu'un,
I have no intention of becoming someone,
J′ai pas l'impression de faire que du bien.
I don't feel like I'm doing anything good.
J′ai perdu la pression du lendemain,
I've lost the pressure of tomorrow,
J'espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J′espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
Mon quotidien m'a rongeait,
My daily life was eating away at me,
Qu′est ce qui m'arrive?
What's happening to me?
J'ai trop songé, même allongé, l′esprit dérive.
I've thought too much, even lying down, my mind is drifting.
Je me sens piégé,
I feel trapped,
Mais qu′est ce qui m'arrive?
But what's happening to me?
Je me suis rangé, j′ai replongé,
I settled down, I fell back into it,
Qui m'aime me suive.
If you love me, follow me.
J′ai bien l'intention de faire mon chemin,
I have every intention of making my own way,
J′ai comme l'impression de partir de loin.
I feel like I'm starting from far away.
Je me met la pression face à mon destin,
I put pressure on myself in the face of my destiny,
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J′espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J′espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J′espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
Entre les sourires,
Between the smiles,
Trop de soupirs,
Too many sighs,
Je vois le temps passer entre mes mains.
I see time passing through my hands.
Je veux plus courir,
I want to stop running,
Ne plus m′enfuir,
To stop running away,
J'espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J′espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu′on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.
J'espère qu'on pourra se serrer la main.
I hope we can shake hands.





Авторы: Renaud Rebillaud, Salim Lakhdari, Florent Mothe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.