Florent Pagny feat. Anggun - Chanter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florent Pagny feat. Anggun - Chanter




Chanter
Петь
Chanter
Петь,
Pour oublier ses peines
Чтобы забыть о своих печалях,
Bercer un enfant
Убаюкать ребенка.
Chanter
Петь,
Pour pouvoir dire, je t'aime
Чтобы суметь сказать: люблю тебя".
Mais chanter tout le temps
Но петь всегда,
Pour implorer le ciel ensemble
Чтобы вместе взывать к небесам
En une seule et même église
В одном и том же храме,
Retrouver l'essentiel et faire
Обрести главное и сделать
Que les silences se brisent
Так, чтобы молчание нарушилось.
En haut des barricades
На баррикадах,
Les pieds et poings liés
Со связанными по рукам и ногам,
Couvrant les fusillades
Заглушая выстрелы,
Chanter sans s'arrêter
Петь не переставая
Et faire s'unir nos voix
И объединить наши голоса
Autour du vin qui enivre
Вокруг опьяняющего вина.
Chanter quelqu'un qui s'en va
Петь о том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить,
Pour quelqu'un qui s'en va
О том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить.
Chanter celui qui vient au monde, l'aimer
Воспевать того, кто приходит в этот мир, любить его,
Ne lui apprendre que l'amour
Учить его только любви,
En ne formant qu'une même ronde
Собравшись в единый хоровод.
Chanter encore et toujours
Петь снова и снова,
Un nouveau jour vient d'éclore
Новый день занялся,
Pouvoir encore s'en émerveiller
И мы можем вновь радоваться ему.
Chanter malgré tout, toujours plus fort
Петь, несмотря ни на что, все громче.
Je ne sais faire que chanter
Я умею только петь
Et faire s'unir nos voix
И объединять наши голоса
Autour du vin qui enivre
Вокруг опьяняющего вина.
Chanter quelqu'un qui s'en va
Петь о том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить.
Oh-ouh-ouh
О-у-у,
Je n'sais faire que chanter
Я умею только петь
Pour quelqu'un qui s'en va
О том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить.
Chanter
Петь,
Pour oublier ses peines
Чтобы забыть свои печали,
Pour bercer un enfant
Чтобы убаюкать ребенка.
Chanter
Петь,
Pour pouvoir dire, je t'aime
Чтобы суметь сказать: люблю тебя".
Mais chanter tout le temps
Но петь всегда.
En haut des barricades (oh-o-oh)
На баррикадах (о-о-о),
Les pieds et poings liés (chanter)
Со связанными по рукам и ногам (петь),
Couvrant les fusillades (je ne sais faire que)
Заглушая выстрелы умею только),
Chanter sans s'arrêter (que chanter)
Петь не переставая (только петь).
Et faire s'unir nos voix
И объединять наши голоса
Autour du vin qui enivre
Вокруг опьяняющего вина,
Chanter quelqu'un qui s'en va
Петь о том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить.
Oh-ouh-ouh
О-у-у,
Je n'sais faire que chanter
Я умею только петь
Pour quelqu'un qui s'en va
О том, кто уходит,
Pour ne pas cesser de vivre
Чтобы не переставать жить.
Ouh-ouh-ouh
О-у-у
Oh-ouh-ouh
О-у-у,
Chanter, chanter
Петь, петь,
Chanter
Петь.





Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.