Текст и перевод песни Florent Pagny feat. Johnny Hallyday - Jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
appris
à
vivre
dans
une
prison
en
or
Я
научился
жить
в
золотой
клетке,
Qui
m'a
fait
oublier
la
lumière
du
dehors
Которая
заставила
меня
забыть
свет
снаружи.
Je
suis
tellement
de
gens
à
la
fois
Я
такой
разный,
Je
peux
même
te
laisser
le
choix
Что
могу
даже
дать
тебе
выбор.
J′ai
eu
tant
d'amis
qui
me
voulaient
du
bien
У
меня
было
так
много
друзей,
желавших
мне
добра,
Je
cherche
une
fille
qui
n'a
besoin
de
rien
А
я
ищу
девушку,
которой
ничего
не
нужно.
Je
pourrais
arrêter
de
jouer
Я
мог
бы
перестать
играть,
Mais
je
serai
jamais
jamais
Но
я
никогда,
никогда
Je
serai
jamais
là
ou
tu
pensais
me
trouver
Не
буду
там,
где
ты
думала
меня
найти.
Jamais
jamais
je
serai
jamais
Никогда,
никогда,
я
никогда
Du
côté
où
tu
m′attendais
Не
буду
на
той
стороне,
где
ты
меня
ждала.
Toi
tu
crois
savoir
d′où
je
viens
qui
je
suis
Ты
думаешь,
что
знаешь,
откуда
я,
кто
я.
Fais
attention
tu
pourrais
être
surpris
Будь
осторожна,
ты
можешь
удивиться.
Tu
lis
dans
les
journaux
des
histoires
sur
ma
vie
Ты
читаешь
в
газетах
истории
о
моей
жизни,
Fais
attention
ils
pourraient
avoir
menti
Но
будь
осторожна,
они
могли
солгать.
Je
pourrais
te
parler
je
pourrais
t'ignorer
Я
мог
бы
говорить
с
тобой,
мог
бы
игнорировать
тебя,
Je
pourrais
même
te
posséder
Я
мог
бы
даже
обладать
тобой.
Je
te
sens
venir
la
démarche
assurée
Я
чувствую,
как
ты
приближаешься,
уверенной
походкой,
Mais
tu
t′es
peut-être
trompé
Но
ты,
возможно,
ошиблась.
Je
serai,
je
serai
Я
буду,
я
буду
Jamais,
jamais
Никогда,
никогда
Je
serai
jamais
là
où
tu
pensais
me
trouver
Не
буду
там,
где
ты
думала
меня
найти.
Jamais,
jamais
Никогда,
никогда
Je
serai
jamais
du
côté
où
tu
m'attendais
Не
буду
на
той
стороне,
где
ты
меня
ждала.
Jamais,
jamais
Никогда,
никогда
Je
serai
jamais
là
où
tu
pensais
me
trouver
Не
буду
там,
где
ты
думала
меня
найти.
Jamais,
jamais
Никогда,
никогда
Je
serai
jamais
du
côté
du
côté,
du
côté
où
tu
m′attendais
Не
буду
на
той
стороне,
на
той
стороне,
на
той
стороне,
где
ты
меня
ждала.
Jamais,
non
jamais
Никогда,
нет,
никогда.
Jamais,
jamais,
jamais,
non
jamais
Никогда,
никогда,
никогда,
нет,
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL FREDERIC LEVI, GILDAS ROMAN ARZEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.