Florent Pagny feat. Marc Lavoine - Un ami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny feat. Marc Lavoine - Un ami




Un ami
A Friend
On se connaît depuis la rue des écoles.
We have known each other since our school days.
On a grandi, on a goûté les alcools.
We grew up and drank alcohol together.
Et aujourd'hui, dans la fureur et le bruit
And today, in all this chaos and noise
On se reconnaît, on n'a pas beaucoup vieilli.
We recognize each other, we haven't aged much.
Un ami m'a donné rendez-vous
A friend asked to meet up
Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
I don't have many friends anymore.
Mon ami me sautera au cou.
My friend will jump into my arms.
Mais c'est la vie qui nous fait un peu de peine
But it's life that makes us a little sad.
Car on se dit, quelquefois, c'est plus la peine.
Because sometimes we tell ourselves, it's not worth it anymore.
Le réconfort, c'est le feu au fond du coeur
Comfort is the fire in our hearts.
Et ça réchauffe, et peu à peu on n'a plus peur.
And it warms us, and little by little we are no longer afraid.
Un ami m'a donné rendez-vous
A friend asked to meet up
Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
I don't have many friends anymore.
Mon ami me sautera au cou
My friend will jump into my arms
Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
I don't have many friends anymore.
Un ami m'a donné rendez-vous. (Hey!)
A friend asked to meet up. (Hey!)
Un ami m'a donné rendez-vous
A friend asked to meet up
Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
I don't have many friends anymore.
Mon ami me sautera au cou
My friend will jump into my arms
Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
I don't have many friends anymore.
Un ami m'a donné rendez-vous.
A friend asked to meet up.





Авторы: marc lavoine, pascal rodde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.